Re: [問題] 關於韓國使用中文字
※ 引述《chiya666 (The end)》之銘
: 那個不算中文 算是漢字
: 跟日文裡面出現漢字是一樣的道理
: 韓國以前的文字都是漢字
: 後來變成兩種互補
: 最後全面改成現行的韓國文字
: 所以韓文的讀音其實都要追溯回漢字讀音
: 其實這些資料google都有
: 若有興趣 就自己搜尋一下吧~
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
也可以看看蘋果日報...
在"韓國大牌檔"那版有"高麗妹ㄌㄠˋ韓語"...
算是每日一辭...
他幾乎都介紹由漢字轉變而來的韓語...
有興趣的可以順便學韓文喔...
ps.1.這篇非廣告.
ps.2.也不是注音文啦. > <
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.14.174
推
01/02 23:18, , 1F
01/02 23:18, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 13 篇):
HyunBin 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章