Re: [問題] 關於韓國使用中文字
※ 引述《chiya666 (The end)》之銘言:
: ※ 引述《cholycholy (讀)》之銘言:
: : 各位大大好
: : 話說我今天看了八大中午重播的我愛金三順
: : 看到三順去改名字的那段
: : 我發現
: : 他有寫他韓國名字的中文耶
: : 之前在豪傑春香
: : 我有發現春香開店時送來的祝賀花籃上所寫的祝賀詞也是中文字
: : 雖說韓國與中國鄰界
: : 受中國不少影響
: : 但我以為只有日本的文字才有受中國影響
: : 難道..
: : 在韓國文化裡
: : 重要或者正式的文件都會使用中文字嗎?
: : 又或者是什麼原因
: : 會讓中文字在韓國出現呢??
: : 因為我對於韓國文化不甚了解
: : 但又於此有所好奇..願聞其詳^__^
: : 不知是否有對於韓國文化了解的朋友們可以分享呢?
: : 謝謝唷~~~
: 那個不算中文 算是漢字
: 跟日文裡面出現漢字是一樣的道理
: 韓國以前的文字都是漢字
: 後來變成兩種互補
: 最後全面改成現行的韓國文字
: 所以韓文的讀音其實都要追溯回漢字讀音
: 下面是我找到的一些資料
: 韓國漢字興廢過程
: 南韓的漢字廢止過程,可分為以下四個時期:
: 1.併用漢字期(1945~1964 / 8)
: 2.一部份混用漢字期(1964 / 9 ~ 1970 / 2)
: 3.除去漢字期(1970 / 3 ~ 1975 / 2)
: 4.部份併用漢字期(1975 / 3 ~現在)
: 2005年8月:韓國將《民法》﹑《刑法》﹑《刑事訴訟法》﹑《商業法》﹑
: 《商業法施行法》﹑《票據法》﹑《支票法》和《社會保護法》逐步廢除漢字政策,
: 除了遇到同音字必須要漢字表達,可以使用括弧夾註之外,其他的地方則只能使用韓字
挖...
感謝您~~~
難怪我之前看豪傑春香時
夢龍它在唸法律系時看的書
就有出現"刑法總論"
呵呵
: 韓國政府於2000年下半年宣佈恢復漢字教育。措施包括以下兩個方面
: :一是在公務檔、交通標誌等領域,恢復使用已經消失多年的漢字和漢
: 字標誌;二是在中小學推行“1800個常用漢字必修教育”。
: 其實這些資料google都有
: 若有興趣 就自己搜尋一下吧~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.239.206
討論串 (同標題文章)
HyunBin 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章