Re: [翻譯] Tackey & Tsubasa Love Q&A Book

看板TakkiTsubasa作者 (L)時間16年前 (2009/04/19 02:00), 編輯推噓14(1400)
留言14則, 14人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
Q.想在幾歲之前結婚? 瀧澤:沒有特地想說要幾歲,但希望在還年輕的時候。    例如在運動會參加親子接力賽的時候,不想當那個摔倒的爸爸。 翼:完全沒有這種願望!一個人也可以生活,家事也全部自己做,不過,想有個人支持   自己......。 Q.結婚後,想當哪種老公? 瀧澤:因為希望是各自能保有各自想法的夫妻關係,所以比起拉著一家人前進,會是比    較冷靜的吧。 翼:嗯──不束縛妻子的老公。 Q.對結婚對象的期望是? 瀧澤:希望是會察言觀色、掌握我的狀況的人。    因為爸爸基本上在工作,對家裡的事情是不知道的,如果是會對這一點抱怨的人    ,就會有點困擾吧。 翼:理解力。不會什麼都拿來抱怨,也希望不要對我做料理等有期待,因為我希望是老   婆做給我吃。 Q.結婚典禮是西裝還是和服? 瀧澤:和服對吧!在某種意義上是很重要的日子,西裝會感覺像是借來的。 翼:和服的話會親自買一套,因為是日本人的關係。   但考慮到去廁所的話,會選西裝吧(笑)? Q.理想的結婚典禮? 瀧澤:在橫濱ARENA用魔術秀的形式。    兩個人消失後再從別的地方登場,或是吊籠上從天而降,也有吊鋼絲飛。    不是所有位子都坐滿,而是只有中間的搖滾區招待客人這樣的感覺。 翼:比起辦豪華的結婚典禮,家庭式、雅緻的感覺更好。   因為也會有向父母對自己的養育之恩道謝的環節,所以想讓對自己來說最重要的親   人、真正的朋友參加。 Q.第一個小孩希望是男孩?女孩? 瀧澤:男生吧,因為我自己是男的。女孩子的話要怎麼樣也搞不清楚,要說安心嘛、應    該說是更容易親近吧。 翼:果然還是男生好。因為自己是男的,希望能和孩子像是朋友的關係。   女生的話,感覺我會變成一個溺愛的笨爸爸。 Q.結婚後生了小孩,會取什麼樣的名字? 瀧澤:男孩的話,說不定會是太郎之類的,帶有一點古風的名字。    女孩的話會取很美的名字。 翼:男孩的話,有強健成長意思的名字,只取一個漢字。   女孩的話,很美的名字。 Q.覺得理想的夫妻是誰和誰? 瀧澤:天才笨蛋伯的爸爸和媽媽。    即使是那麼自由的丈夫,被妻子包容著的感覺真好。 翼:我覺得宇崎龍童先生和阿木燿子小姐這對夫妻非常恩愛。   兩人的關係甚至可用作品表現,我非常憧憬、身為藝人在工作上互相刺激的關係。    Q.看著身邊家人或朋友夫婦時,有覺得夫妻真好、憧憬的地方嗎? 瀧澤:當然有。丈夫感覺很自由,妻子微笑說著:「好、好」,支持著他。 翼:能互相理解對方,雖然是夫妻、但有一點人際關係的緊張感,我覺得也會不錯。   做什麼都是理所當然的,我覺得應該不是這樣。 Q.結婚後,公寓和獨棟樓房,想住在哪一種? 瀧澤:公寓吧。覺得住公寓會比較容易認識很多鄰居的感覺。 翼:是My home對吧,獨棟的樓房。 Q.要幫忙做家事的話,會幫忙做? 瀧澤:被拜託的話什麼都會做。不想被規定要做什麼,不過洗浴缸說不定是最痛苦的。 翼:做菜。因為我喜歡做,但也希望對方偶爾能做給我吃。 Q.結婚一週年紀念日,會安排什麼? 瀧澤:普通地在家說說以前的事就很幸福了。聊以前的戀愛,因為是夫妻了所以也OK。 翼:去兩人都想去的地方。 Q.被對方邀請參加對方的結婚典禮,要唱一首歌的話,會唱什麼? 瀧澤:「Get Down」吧,唱翼的歌。這首歌也有本人陷在愛情裡的意思。    因為他才是主角,所以會慢慢地把麥克風給他。 翼:唱什麼呢,完全無法想像!   我也沒有在朋友的結婚典禮上唱歌的經驗,「CAN YOU CELEBRATE?」吧,因為是男 生所以唱低音版(笑)。 Q.要去蜜月旅行的話? 瀧澤:南方熱帶島嶼,夏威夷或關島。飛行時間不會太長的比較好。 翼:當然是去適合那時候的地方。   去南方島嶼也不錯,或是去看不爬兩個小時不能看到的古蹟,風景的話屋久島。   國外的話,西班牙,這是我個人喜歡的地方。 Q.請告訴我們未來的婚姻生活藍圖! 瀧澤:想住在鄉下!    我夢想以後住在沖繩或是京都,京都除了馬路周邊外,也有安靜的地方,時間的    移動感覺很緩慢、悠閒。    不過基本上我喜歡也能到街上去的沖繩。 翼:恰到好處的緊張感和不對對方要求太多,不變得敷衍、互相都能在別的時間也能過   得很開心的關係。 Q.結婚和戀愛是不一樣的? 瀧澤:基本上我覺得是一樣的。    雖然不是一談戀愛就馬上思考能不能跟對方結婚,但在潛意識裡不是一樣的嗎。    保有互相的步調是一樣的,我不希望拘泥於形式,所以希望對方也不要。 翼:是不一樣的。 Q.有小孩的話,會想讓他做什麼? 瀧澤:做他想做的事就好了。    說想進Johnny's?會對他說:「演藝圈請好好想清楚。」    雖然是很華麗的世界,但也有許多很現實的地方。雖然不管在哪裡都一樣,但不    只是好的部份,辛苦的部份也有。    看他能做到什麼地步,或是有沒有決心。 翼:做他想做的事就好了。想進演藝圈會對他說不要比較好。 Q.聽到結婚,想到的是? 瀧澤:因為還有雙方的親人,所以不是只有兩個人的事。    如果只說兩人之間的話,那就只是多了一張紙,其他什麼的關係基本上不會有改    變,但結婚是背負更重的東西。 翼:要跨越許多東西,不是只有美好的東西而已。   雖然有夫妻之間的感情,但未來也有凹凸不平的道路在前面等著,兩人要穩穩地牽   著對方的手走過才行。 -- ※天才笨蛋伯:天才バカボン,簡稱バカボン。        http://www.koredeiinoda.net/bakabon_top.html ※宇崎龍童:歌手、作曲家、演員、導演等。http://ryudo.jp/  阿木燿子:作詞家、演員等,也出版許多小說、隨筆。       http://www.yokoaki.jp/news/index.html  兩人常常合寫歌曲,不只是夫妻,在工作方面也有許多合作。 -- 瀧澤秀明,婚禮不是演唱會。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.233.116

04/19 02:25, , 1F
感謝翻譯 ^^ 哈哈最後一句 XD 用的還是"橫濱ARENA"演唱會嘛
04/19 02:25, 1F

04/19 02:31, , 2F
感謝翻譯~~ >///< 笑推最後一句!! 好中肯呀!! XDD
04/19 02:31, 2F

04/19 03:09, , 3F
看來當總長夫人要先學會吊鋼絲才行! XDDDDDDDDDDDD
04/19 03:09, 3F

04/19 03:16, , 4F
感謝翻譯>w< 婚禮會場真的很妙XDDDDD
04/19 03:16, 4F

04/19 03:29, , 5F
眉批超中肯XDDDDDDDDDDDD
04/19 03:29, 5F

04/19 04:29, , 6F
照例(?)又是充滿吐槽點的問答@__@+ 感謝翻譯~>"<
04/19 04:29, 6F

04/19 04:39, , 7F
「邪魔しないで!邪魔しないで!」
04/19 04:39, 7F

04/19 11:46, , 8F
這樣婚禮現場要開放讓飯進去喔xdd 未來的總長夫人辛苦哩!
04/19 11:46, 8F

04/19 18:47, , 9F
感謝翻譯! 在橫濱ARENA穿和服+表演魔術嗎XDDDD
04/19 18:47, 9F

04/19 22:17, , 10F
我第一個想到的也是"又不是在開演唱會"= =+
04/19 22:17, 10F

04/20 01:03, , 11F
感謝翻譯^^ 推最後一句……XD
04/20 01:03, 11F

04/20 19:15, , 12F
看到瀧澤想結婚的形式就覺得也太誇張.... 感謝翻譯!
04/20 19:15, 12F

04/20 21:39, , 13F
婚禮不是演唱會XDDD 感謝翻譯~
04/20 21:39, 13F

04/23 10:36, , 14F
看完感覺總長根本沒有要結婚的意思啊XD一整個還是[工作]~
04/23 10:36, 14F
文章代碼(AID): #19wXLBjJ (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #19wXLBjJ (TakkiTsubasa)