Re: [歌詩] HANABI 中譯
Mr.Children - HANABI 花火
到底有多大的价值呢?
有時也會覺得 我們現如今生存的這個世界上
一切都是毫無意義的 應該是活得有點累了吧
用得到的一切 作為交換
曾舍棄了几多光輝
每件事都要憂心忡忡似的
這哪是和平的世界
到底要描繪怎樣的夢想才好呢
應該怀揣怎樣的夢想前行才好呢
這些無從答复的問題
在日常生活中被掩埋
要是你在的話會說些什么呢?
應該會嘲笑我"太悲觀"吧
要是能在你那溫柔的笑顏中
任這憂愁煙消云散就好了 可是
就算是無法捕捉的
煙火般的光芒 我還是想
再一次 再一次
再一次 再一次 伸出雙手
無論誰 都怀抱著悲傷
卻又 希翼著美好的明天
膽小怕事之風
興風作浪的這個世界
我能愛它多少呢
因為過多地考慮 無言以對
討厭自己的不中用
但是卻莫名地硬裝出一副很中用的樣子
于是更加討厭那樣的自己
無論是微笑 還是哭泣
時間都是那樣平等地流逝
未來正在呼喚我們
現如今的你 是否也能听到呢
就算一開始就知曉
答案只會是 再見 也好想
再一次 再一次
再一次 再一次
再無數次 見到你
原來与你在一起
竟會使眼中的世界如此美麗
而我竟未曾想象過
笑笑說 好單純啊
我想發自內心地 對你說聲 謝謝
只要我還保持著
一顆猶如天空中閃耀七色光芒
純淨透明的水滴般的心
連同想見你時的那一份心情
連同寂寞難耐時的那一份心情
再一次 再一次
再一次 再一次
將你深深銘記
無論誰都還抱著疑問
卻又 希翼著美好的明天
膽小怕事之風
興風作浪的這個世界
我能愛它多少呢
再一次 再一次
再一次 再一次
--
在不知不覺中 覺得悵然若失
等忽然察覺時 原來你已經不在身邊 徒留回憶
在這喧囂忙碌的世界 我卻仿佛像無法言語的人偶
像在街角流浪的野貓一般 囁嚅著發不出聲音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.66.48.146
討論串 (同標題文章)
MrChildren 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章