Re: 請問cd片上的英文是....

看板KITCHAN (陳潔儀)作者 (duffy)時間22年前 (2003/10/30 07:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
※ 引述《waterdragon.bbs@cia.hinet.net (想在溫暖海風中睡覺)》之銘言: : ※ 引用【duffy.bbs@ptt.cc (duffy)】的話: : : 想問在台灣買到專輯的大家 : : cd片上是已經訂正成Kit Chan : : 還是依舊是錯誤的Kit Chen? : : 拼錯字不好啦 : : 人家是歌迷的太后 可不是家裡的廚房...XDD : 原來"陳"的羅馬拼音應該是"Chan"啊! :   牽句題外話,我是在學術單位裡頭搞研究的,常常見到一堆教授老師發表論文 :   在國際期刊上,自然不免得音譯自己的中文名字,老實講,我從好幾年前看到 :   現在為止,"陳"都是以"Chen"拼音,想不到這是錯誤的用法。 拼音沒所謂對錯 劉的國語拼音是Liu香港人廣東話拼Lau 像劉德華是Andy Lau 蔡國語是Tsai 可是蔡健雅是拼Chua 該跟她的籍貫有關 所以拼音沒所謂錯不錯 可是該尊重每個人對自己名字的拼法 -- ps 拼音討論串在批踢踢 cia不知道是第幾篇就是 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.185.180
文章代碼(AID): #_e51vwS (KITCHAN)
文章代碼(AID): #_e51vwS (KITCHAN)