[翻譯] CD&DL(ダウンロード)でーた Mar.

看板Yuzu作者 (Fake Plastic Trees)時間13年前 (2011/03/18 22:26), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
CD&DL(ダウンロード)でーた Mar. ゆず‧Special Interview 取材‧文/松浦靖惠 一切都與「2」這個字眼相連 如同他們所言,在經歷去年舉辦的兩次大型巡迴後,最終得到的唯一答案就 是「2-NI-」這張新專輯。我們針對新專輯的製作歷程做了長篇訪談,在個 人專訪中,也請他們暢談各自創作的世界觀! ゆず Long Interview 「2」如果要用容易理解的話來說,或許就是愛吧! 一方面讓人為這極簡感到驚訝,同時也能感受到柚子風格的專輯名稱「2-NI- 」,因為是雙人組嗎?還是因為是在兩人巡迴之後?這個讓人引發各種推測 的名稱,當中涵藏了比我們所想來得更深邃的,他們的心思。用「2」這個 暗語,揭開他們所寄托的心意。 ──在想到先前有伴隨專輯「FURUSATO」而來的巡迴,和只有兩個人的巡迴   「FUTATABI」後,我很好奇這次的專輯到底是什麼時候開始製作的? 北川 「FURUSATO」巡迴快結束的時候,我就已經自己開始尋找能成為答案、    能成為下一個主題的事物,而當時讓我激昂起來的,就是「2」這個字    彙。從「WONDERFUL WORLD」拋出去的疑問開始,柚子展開了新的旅途    ,隱約感覺到「2」這個字或許就是這趟旅途的終點,還有它也可以代    表我們兩個、人與人之間的關係等等,我覺得它是個可以讓人有很多    聯想的字。 ──所以在很早的時候「2」這個字就已經成為核心了耶。 岩澤 其實「FUTATABI」這個巡迴名稱,一開始有想過要不要就叫做「2」。 北川 不過「2」已經是新專輯的主旨了,所以我們的自彈自唱巡迴就用別的    名稱,變成「FUTATABI」了。巡迴結束時也開始製作新專輯,包含    「FUTATABI」在內,大家一起把「2」視為目標前進,因為是久違的兩    人live,所以我們自己也好、工作人員、還有來看的觀眾們也好,應    該都能感受到一種名為「2」的事物,有這樣循序漸進的過程。所以與    其說是「FUTATABI」之後才完成這張專輯,應該說那場巡迴也是與「2    」相連的重要環節吧!而且很令人慶幸的是,「WONDERFUL WORLD」、    「FURUSATO」都不是那種將力氣用盡,「好,到此全部結束!」的作    品,這點真是太好了,音樂性和主題都是感覺還可以再作,還可以再    延下去的作品。而我也想一直都想將先前的暗喻融合再創作出些什麼    ,結合了那些暗喻,也讓我有一切又能與「WONDERFUL WORLD」串連起    來的預感,覺得以「2」為主題的作品,能夠創造出這樣的循環。 岩澤 「FURUSATO」結束時,兩個人決定要辦自彈自唱的巡迴「FUTATABI」    ,而北川也很早就提出了「2」這個核心,所以點與點之間就自然接起    來,變成線,漸漸名為「2」的專輯就成形了吧。兩個人集合起寫好的    歌,其中有「桜会」跟「マイライフ」,接著又再繼續集合詞曲……    ,因為都是專注於專輯而寫的,所以「2」的概念一直都存在腦海中。 北川 「對柚子而言『2』是什麼」,也是在「FUTATABI」巡迴裡才真正親身    感受到,原本曖昧的「2」的概念在那次巡迴裡終於實際體會到,也終    於可以明確地畫出輪廓了。我們所能做的最多最好的,就是辦一場兩    個人的彈唱live,那場巡迴是個很重要的中繼站。比方說以前在東京    巨蛋辦演唱會的時候,因為週遭大家說以當時的柚子而言這個場地是    必要的吧,所以就幫我們準備場地,而我們也覺得在那個會場盡力表    演是我們的使命,但是現在我們可以自己設定對現在的自己而言必要    的場地。「『FUTATABI』是要往『2』這張專輯邁進的必經之路」這個    想法也是因為我們先提出了「2」這個核心才展開的,這次的作品是從    「『2』究竟是什麼?」這個疑問始動的專輯。不過,要是我跟岩澤兩    個人在那邊討論「你覺得『2』是什麼」這樣好像不太對,所以我想我    應該要先作出我所想的「2」,而「HAMO」這首歌就這樣誕生了。 ──不是針對「2」這個主題去討論,而是先作出歌來啊! 北川 對,我當時想,把曲子做出來的話,「2」這個模糊的主題就能先被整    合了吧!而首先寫成的「HAMO」這首歌,應該可以當成明顯的旗幟或 路標,給予我們提示,「2」這東西應該也會變得更明確吧。 岩澤 接著曲子集結到一定程度後,把它們並列在一起看看,幾次模擬專輯    「2(暫定)」的感覺。這次的專輯我們所做的歌全部用上了,沒有收    錄曲以外的後補曲(笑)。 北川 因為我們已經瞄準目標了嘛(笑),不過還是有些樂句被自然消滅了。 岩澤 最困擾的應該是單曲的C/W吧(苦笑),常常後來才想到「啊!對吼!    雖然寫了專輯取向的歌,但還有單曲要用的C/W曲!」 ──在此我想問一下,「HAMO」所要表現的,是你們自己,也就是柚子本身嗎? 北川 對,我和岩澤無論是類型、生活方式,聲音、還有詞曲的創作方式通    通不一樣,但是兩個人合在一起的時候能產生一個人絕對做不到的「    什麼」,常常會有新發現,也常常為我們之間誕生的遼闊感動驚嘆。    在製作「HAMO」的過程中,在很多方面都能共通呢,即使是完全不同    類型的人,透過交流也能一起發現新事物,偶爾也會覺得好像無法彼    此了解,也是有這種時候。自然界中也有日月、光影、生死……等等    ,這些都讓「2」這個詞在「HAMO」裡更趨明確。這或許是個很不著邊    際的主題,不過我們還是作出了容易理解,而且具有象徵性的成品,    不是用那種太過遙遠,根本無法實現的詞彙,而是用對自己而言最重    要的詞彙來表達,所以首先就從表現出「2」這件事開始做起。 ─在製作「HAMO」的過程中,岩澤くん也有感受到屬於自己的「2」嗎? 岩澤 嗯,最初在還只有歌詞的階段,「HAMO」就已經展現出一條筆直大道    ,所以我也覺得以此作主軸來創作其它歌曲就可以了。也因為有它,    那些猶豫著「這是『2』嗎」的事物,也都變得可以確信,「這也包含    在『2』裡,那個也是」,這首歌帶給我這樣的想法。情歌也是「2」    的一種,「Hey和」不也是「2」嗎,像這樣。當然,不是說全部都要    牽強地跟「2」扯在一起,不過當時我們所構思的,沒有那種會讓我們    覺得「這不是『2』」的東西。「慈愛への旅路」也是,原本就是北川    為了兩人巡迴而寫的歌。 北川 剛開始寫「慈愛への旅路」的時候,是寫成舞曲喔(笑)。 ──從成品來看完全無法想像(笑)。 岩澤 不過開始製作之後,覺得看起來實在不像為了巡迴寫的,所以就把曲    子改掉,還好也因為曲子改了,專輯的全貌就跟著越來越清晰。放進    「HAMO」、「慈愛への旅路」跟「Hey和」之後,其它還要再放入怎樣    的歌才會讓人聽起來舒服呢,像這樣思考著,也看見專輯的流暢度與    平衡感。巡迴前夕我在飯店的房間都還聽得到北川一面譜曲一面唱著    歌,現在想想當時唱的是「慈愛への旅路」……。 北川 或是「背中」……。 岩澤 我以為是飯店廣播,仔細一聽,原來是北川的歌聲(笑)。 ──「慈愛への旅路」「Hey和」「HAMO」都在很早的階段就完成了,這些具   有主題意識,世界觀遼闊的曲子是在最初就誕生的呢。 北川 像建築一樣吧……,在決定要做怎樣的作品時,我有特別意識到以優  先順序來看,應該要先從能夠成為支柱的曲子做起,先做出那根柱子    ,兩個人在依照骨架去塑形,這樣。 岩澤 打個比方,「Hey和」就像是地基,梁柱是「慈愛への旅路」,屋頂則    是「HAMO」吧。其它曲子就拿來做牆壁、窗戶、陽台等等。 北川 總之兩個人同心協力,都想往同一個目標齊步邁進。 「『2』是什麼?」這個問題,每個人所想到的答案,一定都是不同的吧! ──老實說,我一開始看到「Hey和」的標題,再看到歌詞裡用了「神」這個   字眼,嚇了一跳。這可能是種會讓人誤解的說法,不過我當時想,柚子   唱起了這種陽春白雪之作,接下來會往哪個方向前進呢。 北川 我們完全沒有「柚子變了喔!」的心情,「WONDERFUL WORLD」的時候    有意識到這點就是了。只是,想要特別去描寫和平或神,雖然是自己    心中自然湧現的心情與樂章,不過我也覺得蠻危險的。做好要發表這    個作品的覺悟,也刪除了一些還是不要唱出來比較好的字句。但對於    自己想表達的東西,卻要經過自我規範然後消滅,我會覺得「這是怎    樣?」,好像在隱瞞什麼一樣。並不是僅限於「Hey和」而已,要說最    希望自己由心而發的事物能夠被認可的,首先不就是自己嗎?基於這    樣的想法,我想看似只有我能懂的感覺,或是更深層的想法,其實說 不定多數人也都能夠有共感吧。像「背中」因為是寫我跟母親之間的    事,說不定除了我沒有人能理解,但我還是想寫。 岩澤 到頭來,我們所做的事是該如何讓自己發自內心的想法,成為一首好    作品,該如何與大眾產生連結而已。我想我們曾經唱不出許多歌手唱 過的主題「和平」,而現在的我們已經了解唱這類作品有一定的風險 ,卻還是走上這條必經之路(原文為そこから逃げ出さなかった)。 北川 已經定型的作品,或是很難成為流行歌的作品,如果是已經累積一定    經驗的我們來做,我想應該能夠讓它昇華吧。給我們這份覺悟,讓我    們決定朝這個方向去做的或許就是「Hey和」。一面奮鬥著一面將它成    形,成形的過程中又不斷變化,雖然是這樣的一首歌,不過經歷了這    個過程,也感到這次的專輯有了個又大又穩健的地基。 岩澤 嗯,「Hey和」和一開始聽「WONDERFUL WORLD」DEMO帶的感覺很像,    最早是我提案既然我們已經有過將言語更直接,更露骨的「WONDERFUL    WORLD」,好好完成,推廣出去的經驗,那麼也將只有北川瞭解的    「Hey和」變成大家的「Hey和」,變成大家都能合唱的「Hey和」吧。 北川 雖然捕捉訊息每個人天差地遠,不過既然都已經決定自己想說的事,    也都決定要把現在自己想說的訊息集結在這首歌當中,如果不做成讓    更多人都能接收到的形式,那心意就傳達不到了。希望別人聆聽自己    的心意時,如果只考慮自己的,不也很難被理解嗎?就像要送人家禮    物的時候,雖然不知道對方到底會不會高興,不過自己也會想著對方    來挑禮物,也會用心包裝吧?跟那種感覺很像也不一定,如果我想給    的東西一開始就決定了,那不好好思考該怎樣對方才會接受不行吧?    要是是我自己的作品,說著「我就是要這樣!」,單純自我滿足就把    它推出去也沒關係,但柚子要發行的作品,我一直都抱持著要好好送    到久等了的人們手上的心情喔!總之,雖然「Hey和」是首談論神與和    平的歌,不過我們一心想著作為柚子的作品,希望這首歌能深植人心    而完成了它。 ──先前提到的「背中」,是北川くん寫自己與母親的種種,當中真的有像   歌詞中說的,被母親抓著紅髮還叫你滾出去嗎? 北川 真的有過(苦笑)。高中有陣子退出社團之後無所事事,到朋友家染    了一頭紅髮才回家,在我睡著之後母親突然抓著我的頭髮對我怒吼,    那次真的嚇我一大跳,我還想說是發生什麼事了! ──而你也真的如歌詞所寫的,回她「又不是我甘願生在這個家」? 北川 沒有,我還是說不出口,雖然在心裡講了(笑)。 ──「逢いたい」是寫下對亡父的思念,雖然這樣說有點奇怪,但我覺得在   母親還在世的時候,北川くん能寫下這首歌真是太好了。 北川 嗯,雖然也是自己想寫才寫下來的,但有寫真的太好了,我很希望母    親能夠長命百歲。前陣子有請全國的歌迷來試聽「2-NI-」的試聽會,    在那之後跟大家一起吃飯,當中有個三、四十歲的男性聽眾跟我說非    常喜歡「背中」,我聽了很高興喔。不過啊,其實還沒讓母親聽過這    首歌,因為是我自己獨斷去作的嘛,怎麼說啊……,還有點害羞吧! ──岩澤くん寫的「1か8」和北川くん寫的「代官山リフレイン」,兩者的   歌詞我覺得描寫的是同一個方向,同時放入貝多芬快樂頌的   「第九のベンさん」與下首「マイライフ」,歌詞中也都有「喜びの歌   」這樣的樂句,這是偶然嗎?還是有刻意去連結呢? 北川 應該是自然就受到彼此影響吧,可能說是用歌曲來對話,會讓人覺得    是在耍帥,不過我想被歌曲刺激而有了各式各樣不同的反應,這種事    是常有的。 岩澤 我的話就好的方面來說應該是什麼都沒去想吧。因為曲目的部份,也    是北川腦海中先有了形體,而我可以認同這樣就好了。如果覺得有問    題的話,也會當下就好好跟北川講。 ──那麼,兩個人懷抱著「2」這個核心概念,寫了許多收錄於專輯中的詞曲   ,全部都收錄進去的此刻,「2」對兩位究竟有什麼意義呢? 北川 彷彿表示真理的記號吧,我覺得是某種形成萬事萬物,與生命意義的    事物。要說它是誕生萬物真理的詞彙會有點太生硬……,如果換成簡    單易懂的話來說,或許就是愛吧!只是言語的概念本身就會形成很多    束縛吧,這樣主題又會偏向那愛是什麼、生命又是什麼。所以為了不    被那些觀念給牽絆,「2」這個核心,就只是一個記號吧! 岩澤 我想「『2』是什麼」這個問題,讓每個人思考後去回答,無論是答案    、印象、形體、言語或說明,一定不會100%相同。因為沒有唯一的正    確答案,所以說「有很多種不同形態的『2』喔」,我也覺得蠻好的。    就像北川說的「記號」,不也挺好的嗎?看見、聽見這句話的人,不    限於是聽了專輯的人,沒聽專輯的人應該也會留下「『2』是什麼?」    的印象吧!不過我們要說的是「2」不是「two」喔,強調不是「two」    而是「に(NI)」,這點很有柚子風格吧(笑)! ──我覺得「2」是一張聽了兩三次、多次之後會漸漸浸透人心的專輯喔,那   一定是因為聽的同時內心也問了自己好幾次「『2』是什麼」吧。 北川 因為這不是一條單行道吧。我們希望這張專輯中我們所作的歌,能夠    活在聽的人心中,當它們活在心中的時候,人們或許就會針對這些問    題去問自己,對我來說「2」是什麼?愛是什麼?屬於我的「背中」又    是什麼?我的天橋又在哪裡?之類的。我們不是只想呈現出作品,是    想和每個人連在一起,透過歌曲、用歌和某人有所連結。我們想作的    是「當歌曲在人們心中活下去,才首次展現出意義」的作品。所以如    果第一次聽這張專輯,跟聽了兩三次之後印象不同的話,我覺得很棒    。希望聽眾能夠漸漸用自己的方式去欣賞曲子或掌握詞意,這樣我們    所做的一切就有意義了。 感受到那種「出走之旅終於抵達一個偉大的終點」的感覺。 ──由北川悠仁、岩澤厚治個人所創作的詞曲,變成柚子的歌,再與每個人   相繫,這張專輯成為這樣的作品了呢。 北川 「FURUSATO」的時候,還蠻重視主流的,想著要讓它更流行、更容易    理解而製作。這次的作品是有那種很難懂的地方,也有會讓人覺得「    這是什麼?」的部分,但我認為那正是我們的原創性所在,而且哪天    這些他人無法理解的感覺,或許也會成為誰的主題曲,這樣的魔法我    想是存在的。 岩澤 希望聽這張專輯的人,能夠環視自己的周遭,試著將自己替換進歌詞    裡看看。比方說取名叫「from」,也是因為希望想要問問正在聽的「    你」,對你而言「from」是什麼。這張專輯藏有許多暗號,就這層意    義而言,再問「你」一次「2」是什麼?對你而言什麼可以成為「2」    ?問了很多這種問題吧!嗯,「2」其實也是提問的一句話呢! ──在「代官山リフレイン」中有一句歌詞是「もう行くよ明日へと続く道   ~」(要走向通往明日的道路);而「背中」裡也有一句是「今大きな   人生の分岐点に立っている~」(現在正站在人生重要的分歧點上),   果然還是將這種從此展開新旅程,期待會產生某種變化的心情寫在歌詞   裡了呢! 北川 雖然也只是寫些自己想寫的,不過類似的話在這次的專輯中出現過好    幾次喔!身為一個音樂人,也作為一個人,將每天所想、所感覺到的    譜成詞曲,然後盡全力製作,在live中演唱,把這些對音樂人而言理    所當然的事,做出「今後也好好去做」的覺悟,這樣的歌詞就油然而    生了吧。未來也想要盡全力去做這些事,想要透過音樂跟大家對話,    想要透過live跟大家結合在一起,真的,我腦中只有這些想法而已。 岩澤 該說是責任感吧。我們能夠唱各式各樣的歌、「唱著某首歌」這件事    一定是有意義的,因為心中抱著這些想法,所以才能唱出「Hey和」,    或「第九のベンさん」這樣富有玩心的曲子。在「FURUSATO」巡迴時    唱了很多以前的歌,絕對不是要說「我們以後不想再唱舊歌了喔」,    而是想要暗示我們有「因為歌唱,我們才能抬頭挺胸」的覺悟,如果    沒有這份覺悟,那唱完舊歌就結束了,回憶著「當時的我們真年輕啊    ~」,然後就到此為止了。我們把「現在的柚子才能做到的種種,今    後也會繼續做下去」的這份覺悟,也放進「2」裡了吧。 北川 完成這張專輯的此刻,心裡充滿喜悅,而且非常充實。然而現在雖然    說這張專輯是當初「WONDERFUL WORLD」拋出的問題的唯一解,或許在    未來的某時某地,還會有發現其他解答,不過我覺得現在先不用去想    那麼遙遠的事也沒關係。雖然知道「重要的事物就近在身邊」這類的     話,但「WONDERFUL WORLD」時期,真的因為覺得答案還在很遠的前方    而展開旅程,然而現在我們所找到回答並不是遠在天邊的事物,而是    就在這麼近的地方,在我和岩澤身上、在母親身上、在朋友身上,也    在聽眾們身上。「搞什麼,原來答案離我們這麼近啊!」我們還沉浸    在這種喜悅中,所以覺得現在先不要看那麼遠也沒關係吧。因為這些    種種,讓我現在超想唱「WONDERFUL WORLD」!忍不住思考現在得到解    答的我們要是唱那首歌,不知道會變成怎樣。 岩澤 好像又是新旅程的展開呢! 北川 在「WONDERFUL WORLD」埋下的種子,從「WONDERFUL WORLD」展開的    旅程,好像終於走到一個偉大的結局,這種感受很深刻。不過,無論    是柚子、我、還是岩澤,都還有很多想做的事嘛。 岩澤 雖然是每次專輯做好都會有的想法,但針對這次作品,「請聽聽看」    的感受或許是最強烈的。不是覺得「絕對是張佳作,所以聽嘛」,怎    麼說呢,給人很安穩的感受,「如果不嫌棄的話請聽聽看吧,如果您    願意聽的話我們會很開心的」,像這樣的感覺吧。所以我們很自然地    會想,這張專輯究竟會在聽了的人們心中產生怎樣的回響呢?總覺得    將這張專輯的歌曲傳達給世人是我們的使命。現在的柚子並不是清爽    的民謠重唱喔,不是否定過去的自己,也不是否定那樣的形象,但我    想這是張跟多數人對我們抱有的形象有所差異的專輯。我們敢說我們    將現在的柚子好好刻畫在這次的專輯裡,這是現在最引以為傲的事,    沒有遺憾! 北川 嗯,我們盡全力做出了能讓我們覺得「現在的我們都在這張專輯裡、    自己就等同於這張專輯」的作品,心態上也是「不管是誰要對這成品    多說什麼都不重要了」吧!所以那種心情也一定是像剛剛岩澤所說的    ,是一種「如果您願意請您聆聽」的沉穩心情吧。現在我們已經做了    所有我們能做的事,因為盡了全力,所以心情感覺很清爽。 ──北川くん在完成專輯後說出「很清爽」的發言,我好像是第一次聽到。 北川 搞不好真的是第一次講。當然至今為止也都是盡全力拚命在做,不過    這次這張專輯,我真的打從心裡覺得花了這麼多心力做出一張好成品    ,有努力去做真是太好了。 ──「2-NI-」是張從「要做出最高傑作」的宣言開始的專輯,最後要請問你   們,「2-NI-」這張專輯,是柚子的最高傑作嗎? 北川 是的,是最高傑作。是金字塔的頂端呢。 岩澤 說它是最高傑作沒錯因為做出了最高傑作,所以今後不得不做出超   越這張傑作的作品,所以從挑戰自己的涵意上來說,這張專輯也是最    棒的傑作。 北川 如果這張作品能被許多人一直愛著當然最好,但只要有一個人願意覺    得這張作品是最高傑作,就很令人開心了! -- 有誤請指正 轉貼轉載請先來信告知** -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.185.0.38

03/21 11:32, , 1F
感謝翻譯~先推~~~~~
03/21 11:32, 1F

03/21 13:44, , 2F
感謝翻譯,「2」是記號,且強調的不是「two」而是「に」
03/21 13:44, 2F

03/21 13:51, , 3F
看了這訪談後,對這張專輯有更多的認識,非常感謝翻譯^^
03/21 13:51, 3F

03/22 15:42, , 4F
感謝翻譯~先推再看
03/22 15:42, 4F

04/02 00:05, , 5F
感謝翻譯!!
04/02 00:05, 5F

04/17 09:43, , 6F
感謝翻譯~ 拿到專輯後才開始慢慢看@@
04/17 09:43, 6F
文章代碼(AID): #1DWsk6CS (Yuzu)
文章代碼(AID): #1DWsk6CS (Yuzu)