Re: [情報] 推特消息連載ing~~~

看板Utada (宇多田)作者 (new)時間14年前 (2010/11/24 21:43), 編輯推噓13(1304)
留言17則, 15人參與, 最新討論串54/55 (看更多)
恭喜宅光今天11/24正式發行專輯 @推特消息連載到今天over!!!@ 宅光的專輯發行,演唱會等消息也都差不多公開了 所以推特的連載就到此告一段落! 本來只想把看到的消息輕鬆地po上來 最後竟變成消息幾乎和日本同步公開 幾乎新消息發布下一秒,馬上就把消息貼到宅光版上了 搞的自己整天幾乎都在電腦前 真是累爆了.........(__---"") 不過這次也因為推特的關係 能被宇父宅光他們回應 超爽的 哈哈(^o^) 能在宅光長期休息前 自己也盡了點心力,覺得還蠻開心! 而自己也發表了很多自己的想法 跟大家交流著還蠻高興的,也要謝謝回文的人:) (回頭一看才發現發了這麼多文,驚!!!) 接下來我要繼續回復潛水的身分了!!! 我也需要休息了zzZ... 希望這次精選2也能有好的成績!!! 最後附上兩段演唱,讓我們回顧以前多可愛的宅光... 1.宅光中文演唱!?http://ppt.cc/pAmP 2.演唱會未收錄模仿演唱版!!!http://ppt.cc/ftY- #http://ppt.cc/Khm0 (更新於最後兩個) 總之~下台一鞠躬,88~*('(T)')*/~tommY -- goodbye happiness~goodbye innocence -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.175.168

11/24 21:49, , 1F
推! 感謝
11/24 21:49, 1F

11/24 21:51, , 2F
感謝~~~
11/24 21:51, 2F

11/24 21:59, , 3F
我也想讓宅光回我~但是不太會用推特..
11/24 21:59, 3F

11/24 22:00, , 4F
感謝分享跟翻譯~~!!
11/24 22:00, 4F

11/24 22:01, , 5F
謝謝翻譯,辛苦了!
11/24 22:01, 5F

11/24 23:06, , 6F
謝謝你 真的辛苦了!!
11/24 23:06, 6F

11/24 23:29, , 7F
謝謝翻譯,辛苦了!
11/24 23:29, 7F

11/25 00:19, , 8F
謝謝翻譯,辛苦了! (看見第1段﹐我以為宅光的推特要完了)
11/25 00:19, 8F
再看一次,真的很像~哈哈>e<

11/25 00:47, , 9F
謝謝翻譯,真的辛苦了!
11/25 00:47, 9F

11/25 10:01, , 10F
感謝您^Q^
11/25 10:01, 10F
※ 編輯: linytommy 來自: 210.69.124.21 (11/25 10:16)

11/25 13:38, , 11F
編號旁邊的m是什麼意思阿?
11/25 13:38, 11F

11/25 13:58, , 12F
你的熱心讓我懶的google小光新訊息 感謝拉
11/25 13:58, 12F

11/25 15:55, , 13F
你的文章太好啦! 被版主m起來 收入精華區
11/25 15:55, 13F

11/25 19:38, , 14F
很開心連載^^能把宅光們的心情傳達給大家就好!!!:)
11/25 19:38, 14F

11/25 20:54, , 15F
推推推~~~
11/25 20:54, 15F
※ 編輯: linytommy 來自: 118.160.175.168 (11/25 21:04)

11/25 21:46, , 16F
感謝翻譯!!
11/25 21:46, 16F
※ 編輯: linytommy 來自: 210.69.124.21 (11/26 07:36)

12/06 21:51, , 17F
謝謝翻譯
12/06 21:51, 17F
文章代碼(AID): #1CxHQ8v_ (Utada)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CxHQ8v_ (Utada)