Re: [問題] creep
※ 引述《pant (加爾基、精液、栗子花)》之銘言:
: ※ 引述《cornelius ( 忍辱負重)》之銘言:
: : 我也頗有感觸...
: : 我希望我很特別..
: : 妳是那樣的特別..
: : 但是我 毫不起眼 偷偷摸摸..
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: : 我是怪人!!
: ^^^^^^
: 對不起
: 我並不是故意找碴或吹毛求疵
: 但是這個版本我還是無法接受....><...
: 毫不起眼 偷偷摸摸.....
不然你可以試著翻譯出你的想法呀
那是別人的翻譯也是別人的感覺
多少會和你的感受不同
翻譯沒有什麼適不適合的問題
我覺得看他們翻的東西還蠻有趣的
可以比較一下跟自己聽音樂時所想的感覺像不像耶!!
: : 我究竟在這裡幹什麼!?
: : 我不屬於這裡!!!
: : 我不在乎會不會難過..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.74.215.161
討論串 (同標題文章)
Radiohead 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章