Re: 我總覺得古仔那些報導.....
看板Louis_Koo (古天樂)作者candykoo (古仔~港劇~曼聯~beyond^^)時間21年前 (2003/05/14 15:03)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/4 (看更多)
※ 引述《BURST (搖滾名人床)》之銘言:
: 從標題到內容裡的字
: 常常讓我怎麼看怎麼彆扭
: 可能是港話直接音譯吧?
: 不過還是能夠看懂七八成的內容
: 但有時標題常常看半天還猜不出意思
: 真搞不懂那些香港記者
: 怎麼不把這方面也跟中國統一點省得麻煩咧?
畢竟香港也有一些他們本土的習慣用法吧..
該搞不懂香港記者的..絕不是報紙的內容有沒有太口語化..
而是報紙本身內容的問題吧..
版主息怒吧...久了也就習慣囉..
--
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬
╬ 我玩 不代表我不尊重 ╬
╬ 我不尊重的東西 我連玩都沒興趣... ╬
╬ ~~阿wayne同學名言~~╬
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.136.225.121
討論串 (同標題文章)
Louis_Koo 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章
31
53