為何新加坡人的英文姓氏都翻得這麼怪呀?
潔儀和蔡健雅的都屬正常
可是黃韻仁和黃湘宜明明姓黃
可是兩個都翻作Ng
Ng應該是廣東話的"吳"啊
怎麼會是"黃"呢
還有還有
許環良明明就姓許
為何變成billy koh呢
最近林俊傑專輯裡的製作人好多也是莫名其妙
吳→goh
陳→tan
莊→koon
無論是閩南語或是粵語都不可能這樣翻啊
納悶
--
the sun that will set
but will rise again someday...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.193.70
討論串 (同標題文章)
KITCHAN 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章