[分享]一點點小心得
看板JihyeDonggun (李東健 - 韓智慧)作者sonyano1 (喜歡東建和智慧:))時間19年前 (2005/03/25 10:39)推噓6(6推 0噓 4→)留言10則, 5人參與討論串1/13 (看更多)
最近看了很多韓劇 我要套句在韓劇板上某位網友的話(忘了他/她的ID >"<)
" 我的人生充滿了韓劇 "
一切都是從新娘開始沉迷的!
其實我看過的韓劇真的不少 列舉如下:
藍色生死戀 美麗的日子 情定大飯店 真實 秘密情人 陽光情人夢
豪傑春香 浪漫滿屋 玻璃畫 愛情奇蹟 ALL IN 大長今 巴黎戀人
......等等
有些是看過但是劇名想不起來 大概二三十部以上
可是只有新娘讓我有強烈想學韓文的衝動!
最近也因為看了春香和Full House及巴黎三部戲 開始注意韓文的用法
我把常聽到的一些用語po出來 我不知道拼音對不對 但是應該是這樣說沒錯
給各位參考:
1 . 等一下: ka cha ma nu
2 . 謝 謝: kon ba wa yo
3 . 你 好: a ni ya se yo ( 這應該大家都知道)
4 . 大 叔: a su si
5. 姐 姐: o ni ( 我覺得這和日文的音很像)
6 . 哥 哥: o ba (這大家應該也很清楚^^)
7 . 兔 子: to gi
8 . 不 要: si lo
9 . 喂(電話用) : ya bu se yo
10. 喜 歡: chu wa e yo
11. 對不起: vi a ne
12. 真的是: 這個很好玩, 我發現和台語的"真正是..." 音一模一樣...
就先這樣, 我想到再補充 或是等我韓文學好一點 來開個韓文教室好了!
大家會的也可以po出來喔!
希望繼英文 日文和廣東話以後 韓文也成為我的第四外語
我想韓文學會的話 世界上應該沒什麼語言可以難倒我了 ...(^^開玩笑的!)
我看明年我去修法文或西班牙文好了( 學校沒有韓文課...唉!)
--
明明相愛 只是沒公開
命運卻安排偏讓我們分開
明明相愛 卻不能主宰
沒能陪你走完 是我最大的遺憾 ------李東健"明明相愛"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.54.193
推
140.115.72.200 03/25, , 1F
140.115.72.200 03/25, 1F
推
218.175.54.193 03/25, , 2F
218.175.54.193 03/25, 2F
→
218.175.54.193 03/25, , 3F
218.175.54.193 03/25, 3F
推
220.131.5.237 03/25, , 4F
220.131.5.237 03/25, 4F
推
192.192.90.202 03/25, , 5F
192.192.90.202 03/25, 5F
→
192.192.90.202 03/25, , 6F
192.192.90.202 03/25, 6F
→
192.192.90.202 03/25, , 7F
192.192.90.202 03/25, 7F
推
218.175.180.219 03/25, , 8F
218.175.180.219 03/25, 8F
推
218.175.54.193 03/25, , 9F
218.175.54.193 03/25, 9F
→
218.175.54.193 03/25, , 10F
218.175.54.193 03/25, 10F
討論串 (同標題文章)
JihyeDonggun 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章