Re: 美妙人生劇照

看板Jae-Won (金載沅)作者 (小攸)時間20年前 (2006/01/24 01:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串25/30 (看更多)
※ 引述《mykjw.bbs@cia.hinet.net (雲兒)》之銘言: : ※ 引用【ering.bbs@ptt.cc (go啊~ )】的話: : : 那為什麼東森會拿到這些在韓國都未播出的畫面啊~ : : 好像愛在哈佛在台灣播出的時候也是這樣耶 : : 哈..害我現在都要非常仔細的看著電視,才不會漏看了之前沒看過的片段 : : 像我之前就一直覺得很奇怪 : : 怎麼會有彩英去找承弼他們的片段 : : 不過這樣看下來,也覺得原來的劇情比較合理 : : 雖然覺得東森很重視美妙人生,不僅請柳真來台宣傳 : : 也有強打的廣告和贈獎活動 : : 但是聽慣了演員的原音演出 : : 再聽到東森的配音...差點就想要轉台了 = = : : 聲音的分貝實在好高啊~ : : 而且載沅原音常有一些很可愛狡猾的笑聲 : : 配音都表現不出來 ~~~ : : 世真的配音好像就是紅豆女的松兒吧~~ : 我也覺得世真的配音很像松兒 :  剛開始聽時覺得很不習慣,常常會想到松兒的臉蛋 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 哈哈..我也是聽到世真的配音也會想到松兒耶!!^^ 昨天我跟我妹還在猜聲音很像誰ㄋ?? 總之就是很奇怪!!.. :   : : 另外他們翻譯的名字也好奇怪啊~ : : 先不說聖元和世珍了 : : 蘇昌明變成蕭常明,道賢變成道憲 : : 日真也換了名字~換了之後也沒變好多少 ^^|| : : 我昨天有看到美妙人生的廣告片段 : : 莘菲出現了~ : : 在帳棚中探出頭來說:"莘菲不在家" : : 可是也是聽到傻眼,莘菲的配音講話速度好慢 : : 好像有點呆呆的感覺 = = : : 阿~~~還我可愛精靈的莘菲啦!!!! 有嗎??我怎麼沒看到..我也好想看喔.. 開始想念莘菲了..我可愛的莘菲^^ -- 『比起用腦子來生活的人,一個用心生活的人更為美麗』 --官佑((羅曼史)) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.65.157.50
文章代碼(AID): #13rHBvj_ (Jae-Won)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13rHBvj_ (Jae-Won)