Re: [哥哥] 那些年我們一起寵愛的張國榮--韓文書翻譯
之前中秋在韓國是最重大的節日,所以前幾天都在外面了,翻譯書的事情好像擱置的
有點久……而再來語學堂開學後所剩下的時間就不那麼多了,先跟版友們說翻譯的速度會
變的很慢……很慢……。
另外,由於怕有洗版之嫌,接下來翻譯也會盡量一章節一章節的的貼,間隔會拉長但
內容會增多,還請在等待的版友們見諒(如果有的話)。
以下先貼個相簿連結,我將書中的圖片部分都翻拍了下來,並且將文字敘述部分都做
好翻譯了。但翻拍技術實在不怎麼樣,不時還有我的手指頭入鏡,只能請版友們將就一下
了(笑)。 http://photo.xuite.net/maplekorea?others= 密碼為哥哥生日~
Ps.試圖做這樣的工程才知道翻譯人員有多強大。身為一個資淺的後榮迷對香港實在
不熟,光地名店名菜名等等就都很花時間了阿!何況語言能力也還不太足夠,還需要查找
文法或其他例句翻譯等讓語句通順,的確是個不容易的工作阿。但我相信我如果可以做完
的話,語言能力和閱讀能力都會提升的!感謝有這本讓我對它很有愛的書!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.214.51.187
推
09/24 17:07, , 1F
09/24 17:07, 1F
→
09/24 17:07, , 2F
09/24 17:07, 2F
推
09/24 18:02, , 3F
09/24 18:02, 3F
推
09/25 20:34, , 4F
09/25 20:34, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):
Leslie 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章
14
23