討論串在香港買了"羅曼史"雙語VCD
共 18 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者shark06.時間21年前 (2005/01/05 13:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【darren (初志一貫)】的話:^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 應該是官佑他爸爸喜歡「三國演義」,. 所以風均聽了公明的名字後,才會再客聽說:你爸爸取的真妙~. --. 閃靈二人組. 「東西被搶走,我們替你搶回來。」

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者shark06.時間21年前 (2005/01/05 13:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【wwuu21 (小優表妹)】的話:. 哈囉!. 小優,很高興妳能來載沅板逛逛,很開心的事,妳注意到載沅了!^^. 我手邊的台版、內地版都借人,有時候懷念的要命,但又沒時間拿回來,. 所以我一直企盼八大能重播,可惜.....八大一直遲遲未重播。. 不過想問小優,那個香港版的粵語配音,官佑在劇
(還有169個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者darren.時間21年前 (2005/01/05 00:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【wwuu21 (小優表妹)】的話:. 還好啦,感謝板上朋友的不棄嫌...... ^^ 這裡很溫暖唷 ^^. 我記得我有看過台灣的VCD也有雙語的,只是我比較堅持買DVD. 我曾寫信去問過,不過卻說要看出版廠商有沒有意願再發行....唉~~~承俊看不到了 ><. 載沅的聲音蠻低沉的 :).
(還有21個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wwuu21.時間21年前 (2005/01/05 00:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【jiro.bbs@ptt.cc (☆ヤンチャ坊主☆)】的話:. 我不知道呢,因為我電視本來也又沒看完整,如果有剪片我也不太清楚^^". 我買的是總共20片的版本,一集一片喔!. 因為我這次去買了幾部VCD,所以也記不太清楚羅曼史是多少錢,. 印象中合算台幣大概七八百或一千上下,真的有點忘了
(還有1個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wwuu21.時間21年前 (2005/01/05 00:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引用【darren (初志一貫)】的話:darren在載沅版也很活躍喔!我也記得這版你跟版主小段都是我知道的人物,有空就過來逛逛囉!載沅的確很不錯.. 國語配音也不錯,但是要買的話,我就希望至少要有原音收藏比較值得,可惜台灣VCD沒雙. 語.我在香港沒特別留意紅豆女呢,不過我想應該有吧,我印象中
(還有176個字)