Re: ~"~大陸人把GN'R翻成.....
※ 引述《Amicelli (無間道好讚阿~)》之銘言:
: 剛剛看了一下大陸網站介紹GN'R,
: 大陸竟然翻譯是"槍炮與玫瑰"
: = ="
: 真難聽.....槍"炮"與玫瑰....明明就是很屌的團,
: 被翻成這樣整個就鳥掉了~"~
我覺得不會阿
槍砲與玫瑰花兒 我覺得這樣翻很屌
哈哈哈
推文裡面說魔戒大陸翻指環王
The Lord Of The Ring 似乎是我們比較失去原意喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.203.44
討論串 (同標題文章)
GunsNRoses 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章