Re: [問題] 有sid的中譯歌詞嗎
訂正錯誤...
※ 引述《johanna ( )》之銘言:
: 罠(陷阱)
: 真的這麼想知道的話我就告訴妳吧 至於要如何評價就隨便妳
真的這麼想知道的話我才不告訴你 使用後的評價該由你決定
差一個"不"字就天差地遠了...
怎麼都沒有人來抓包呢 orz
話說我後來看到「殿方」才突然想到
這首歌會不會是女性口吻呢?
真是這樣的話就太驚悚了....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.201.47
推
07/24 04:11, , 1F
07/24 04:11, 1F
推
07/24 09:27, , 2F
07/24 09:27, 2F
→
07/24 09:28, , 3F
07/24 09:28, 3F
推
07/24 10:16, , 4F
07/24 10:16, 4F
推
07/24 17:06, , 5F
07/24 17:06, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 15 篇):
visualband 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章