Re: [情報] 柴崎幸將翻唱ZARD名曲〈永遠〉
翻唱專輯今天(7/20)發行
self liner notes也公開了
柴崎幸果然也是粉絲呢 :)
15. 永遠
能唱這首寶貴的名曲,真的是夢想成真!
我屬於日常生活中常常聽ZARD歌曲的世代。小學高年級以及中學的校外教學時,大家會一
起製作CD集,一邊播放流行歌,一邊搭巴士移動。我記得那時一定會放〈揺れる想い〉,
大家隨著巴士行進時,一邊聽一邊唱。
〈永遠〉成為日劇「失楽園」主題曲時,是我出道前一年,也就是15歲時的事。我並非當
時就開始聽,而是隨著逐漸長大成熟,越來越常聽這首曲,甚至從20多歲後半直到如今,
開始會在卡拉OK裡高唱(笑)。我想這一定是因為,慢慢能理解那15歲時無法理解的,成人
世界中複雜的戀愛心境吧。例如「永遠是什麼?」或是「長久是多久?」。直到進入30歲
,經歷了意外且突然的失去,反而更不知道永遠的意義,也不知道自己必須全力守護的東
西是什麼了。對自己的人生是如此,對人與男女間的關係也是如此。沒有正確的解答,越
去思考,越是想不完。這讓我真正感覺到人際關係的複雜與困難呢。
當然,能在卡拉OK唱這首歌已經很滿足,但帶著對這唱首歌的喜愛,我不僅希望能讓更多
人聽到,也覺得必須用歌聲,與此刻生活的人們相繫。我作為這首曲的粉絲之一,若能為
歌曲注入新的靈魂,並傳達出對這首曲有增無減的愛,就太好了。
http://www.jvcmusic.co.jp/kouutau/
※ 引述《ZARDBEST (澄響幸輝絕品泉水)》之銘言:
: ※ 引述《realgenius (smiling angel)》之銘言:
: : 可以試聽了 :)
: : 聽起來感覺還不錯!!
: : http://www.jvcmusic.co.jp/kouutau/
: 柴崎幸-永遠(FNSうたの夏まつり~海の日スペシャル~)2016/07/18
: http://mv.twoeggz.com/riyu/2016-07-18/1300913.html
: 只能說...給予肯定!
--
All about ZARD --- 我的ZARD翻譯區
http://blog.xuite.net/sushi861027/ZARD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.126.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ZARD/M.1468999765.A.23C.html
推
07/21 00:09, , 1F
07/21 00:09, 1F
推
07/21 07:00, , 2F
07/21 07:00, 2F
推
07/21 21:07, , 3F
07/21 21:07, 3F
→
07/21 21:08, , 4F
07/21 21:08, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
ZARD 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章