Re: 問一個有點笨的問題...

看板YongJun (裴勇俊)作者 (松小潤 ^^)時間22年前 (2003/03/07 18:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/7 (看更多)
※ 引述《yeweisnine (狂愛冬天^^)》之銘言: : : ohba這個韓文單字 : 主要意思是女生稱呼親哥哥的用法 : 再者就是表示親密關係,女生的男朋友 : 可參考秋天童話中恩熙喊俊熙就是叫俊熙哥(我不會用羅馬拼音寫) : 不過該劇中,是上述兩種意思都有 : 基本上是不可以亂喊的,必須要有某種程度的認識才可以喊 ohba : 不過,對於偶像就等於是一種暱稱.... : 所以我們才會在娛樂節目中看到字幕是打出ohba而非哥哥 我去年暑假去美國的時候 有碰到一些韓國朋友 我有問過唷 ohba是不管怎樣都可以叫嗎? 因為我大概知道是叫比自己大的男生 如以上網友所說 是要跟那人有一點熟悉度才可以降叫唷 我又問 一定得是親哥哥嗎? 那韓國朋友跟我說 不是 ohba有點尊重的感覺 就像哥哥一樣 所以主要是叫年紀 比自己大的男生 但又要跟自己有認識的才可以叫唷 一開始認識的 是不能這樣說的 ㄟ .. 已經是去年的印象了 不知道有沒有錯~ 有錯請糾正 謝謝 ^^ -- 命裡有時終須有~ 一個最幸福的人 , 命裡無時莫強求 是心中平和寧靜的人      -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.43.99
文章代碼(AID): #-Q6ug0S (YongJun)
文章代碼(AID): #-Q6ug0S (YongJun)