Re: [問題] "Deep River"

看板Utada (宇多田)作者 (得理不饒人=理直氣壯)時間21年前 (2003/10/08 01:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Lloyd (Free & Easy)》之銘言: : 請問哪裡有"Deep River"專輯的中譯歌詞? 我喜歡這首歌...唉.. -------------------------------------------------------------------------------- 為了要連起點和點 手指所畫過的路線  究竟是我的來時路還是未來的路途 用線與線連起的兩人 大家終於來到了大海  從此合而為一 因此 我並不恐懼 無數的河在流 不需要問理由 與被賦予的名字一同 接納全部的所有 其實不必如此做 我們的痛 現在已飛走 我不是為了要聽到劍與劍相碰撞的聲音  才把劍給了你 在這樣的矛盾下如何去保護任何人 幾度改變了形態 你飄降在我的面前 如今我在尋找你 你希望自己在每一個地方都被接受 其實不需要如此做 因為每個人都被交付了一把屬於自我的劍 時而改變流向 空著雙手 與被賦予的名字一同  接納全部的所有 其實不必如此做 鳥兒們面對海風此刻振翅飛起 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.146.130
文章代碼(AID): #_WlFja7 (Utada)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
1
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
1
文章代碼(AID): #_WlFja7 (Utada)