Re: [情報] 推特消息連載ing~~~
Hymne a l’amour ~Ai no Anthem 的日文歌詞大概翻譯
翻完後 覺得好美的歌詞喔 *(^(T)^)*~!
日文部分:
不管奢侈還是危險的遊戲都不能滿足我的心
如果有你的愛,那是未知數的快樂
不管今天還是明天,如果有你的愛,只要有你的愛
為了你,我什麼都甘願做
如果這是你要的 我願意為你把頭髮染成你喜歡的顏色
如果這是你要的 我願意為你捨棄朋友和家鄉
就讓傻女人和想笑我的人笑我吧
總有一天 上帝會把你帶走 那也沒關係 我也會跟隨你而去
沒有名字的靈魂開始唱歌
將來轉世,我也會愛著你我也會回到你身邊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.124.21
→
10/18 15:59, , 1F
10/18 15:59, 1F
→
10/18 15:59, , 2F
10/18 15:59, 2F
→
10/18 15:59, , 3F
10/18 15:59, 3F
→
10/18 16:38, , 4F
10/18 16:38, 4F
討論串 (同標題文章)
Utada 近期熱門文章
49
106
24
55
PTT偶像團體區 即時熱門文章