Re: [中譯] 指環
我也來翻翻看~
有些地方可能會跟樓上不太一樣:)
----------
就快要到你的生日了,
那時候只要能夠一起度過就感到很幸福,
感覺像是獲得你特別的禮物一樣
但是現在(你的生日)就像是我自己的事情一般,
一想起就覺得衷心喜悅,
令人湧起一股不是「祝福」而是「感謝」的心情
銀色的戒指中,
有著我們流著眼淚互相原諒彼此之間矛盾的傷痕
對你的責備
因你的言語而哭泣
甚至對你感到失望
把這些傷痕都當作羈絆
啊~等到有一天
在你手上閃耀的戒指變得破舊不堪的那時候
我們肯定能夠幸福地流下眼淚吧
一直以來,妳無論何時總珍惜著他人的感受
這樣的妳因為弄丟了我贈送的戒指而哭了出來
銀色的戒指中,
有著緊緊相依就能將彼此的孤獨轉變為愛的魔法
無論是相愛的時候
笑不出來的時候
還是心情無法傳遞時
你總是我活著的理由
啊~一邊哭著一邊找尋弄丟的戒指的妳
令我抱著滿溢的情緒深深憐愛
向寄寓在「19歲的戒指」裡的神話說再見也無所謂
我會用比昨日更深的愛守護著今天的你
我與妳在這愛之中自內心緊緊相依
別再哭泣了
就算在你手上閃耀的戒指消失,
那也無所謂,我一定能夠幸福地流下眼淚吧
啊~等到有一天,當妳年華老去,
妳的手上佈滿皺紋時,
我一定能夠幸福地流下眼淚吧
就在妳的手上,
畫下看不見所以永遠不會消失的戒指吧
--
http://ameblo.jp/samanthala/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.9.29
※ 編輯: samanthala 來自: 220.143.9.29 (08/17 02:29)
推
08/17 08:55, , 1F
08/17 08:55, 1F
推
08/17 21:16, , 2F
08/17 21:16, 2F
討論串 (同標題文章)
SPEED 近期熱門文章
25
32
PTT偶像團體區 即時熱門文章