Re: 蘋果之歌
剛剛看了NHK版的蘋果之歌,
.....
完全一整個詭異
真的是給小孩子看的嗎?(笑)
※ 引述《yarika (Kain)》之銘言:
: ※ 引述《ichliebesrda (pt)》之銘言:
: : 我之前上日文的時候
: : 老師就說到
: : "像椎名林檎的歌裡就出現很多漢字,不少連日本人都不會唸..."
: : 我看一看歌詞
: : 的確,漢字比例和其他人比起來實在是算高的
: : 但我昨天就發現
: : 蘋果之歌完全沒有耶
: : 它是唯一的一首嗎?
: : (非日語歌例外)
: 也許是因為蘋果之歌是搭配NHK的兒童節目的關係吧!
: 是說......
: 那個歌詞的涵義,好像也不是小孩子能懂的XD
: 我喜歡ringo的詞的原因
: 除了她切中我的心情外
: 還有很重要的一點是都寫的很美,漢字用的很漂亮XD
: 我最愛看日文中一堆(看起來很耽美,實際上不懂意思XD)的漢字啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.109.142
討論串 (同標題文章)
SHENA-RINGO 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章