討論串蘋果之歌
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者oguesto (草野彰應援團)時間19年前 (2005/11/21 18:24), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
第一次看 很好奇兒童版是長什麼樣子. 結果是這樣-> 囧興~. 學妹在旁邊說好可愛. 我想了很久 阿是可愛在哪裡ε( ̄□ ̄)3|| 明明就詭異到不行. http://www.uploading.com/?get=Q6W2HTUO. 沒看過的可以看一下. --. ┌╮═════════════════
(還有37個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者CK4F (台南天氣不錯)時間19年前 (2005/11/21 17:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛剛看了NHK版的蘋果之歌,. ...... 完全一整個詭異. 真的是給小孩子看的嗎?(笑). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.116.109.142.

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者yarika (Kain)時間19年前 (2005/11/21 01:11), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
也許是因為蘋果之歌是搭配NHK的兒童節目的關係吧!. 是說....... 那個歌詞的涵義,好像也不是小孩子能懂的XD. 我喜歡ringo的詞的原因. 除了她切中我的心情外. 還有很重要的一點是都寫的很美,漢字用的很漂亮XD. 我最愛看日文中一堆(看起來很耽美,實際上不懂意思XD)的漢字啦!. --.

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者ichliebesrda (pt)時間19年前 (2005/11/20 22:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我之前上日文的時候. 老師就說到. "像椎名林檎的歌裡就出現很多漢字,不少連日本人都不會唸...". 我看一看歌詞. 的確,漢字比例和其他人比起來實在是算高的. 但我昨天就發現. 蘋果之歌完全沒有耶. 它是唯一的一首嗎?. (非日語歌例外). --. 如果推文也有P幣,那我早就小康了。. --.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁