Re: 蘋果之歌
※ 引述《ichliebesrda (pt)》之銘言:
: 我之前上日文的時候
: 老師就說到
: "像椎名林檎的歌裡就出現很多漢字,不少連日本人都不會唸..."
: 我看一看歌詞
: 的確,漢字比例和其他人比起來實在是算高的
: 但我昨天就發現
: 蘋果之歌完全沒有耶
: 它是唯一的一首嗎?
: (非日語歌例外)
也許是因為蘋果之歌是搭配NHK的兒童節目的關係吧!
是說......
那個歌詞的涵義,好像也不是小孩子能懂的XD
我喜歡ringo的詞的原因
除了她切中我的心情外
還有很重要的一點是都寫的很美,漢字用的很漂亮XD
我最愛看日文中一堆(看起來很耽美,實際上不懂意思XD)的漢字啦!
--
http://blog.yam.com/ametora
陰暗晦澀的Blog.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.120.122
推
11/21 13:01, , 1F
11/21 13:01, 1F
推
11/21 20:55, , 2F
11/21 20:55, 2F
推
12/03 08:23, , 3F
12/03 08:23, 3F
討論串 (同標題文章)
SHENA-RINGO 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章