Re: Message from 桜井 和寿
不好意思,小小修改一部份翻譯...m(_ _)m
※ 引述《ericyi (BIG HAND)》之銘言:
: Message from 櫻井 和壽
: 「像我這種人,實在不知道該說些什麼」
: 田原他這麼說。
: 「真的呢。。。」
: 我也一樣。
連我自己都覺得"想要去體會那些目睹災難的人們的心情"的念頭
不過是一種毫無現實感可言的天真想法
只能不發一語地守在電視機前
: 雖然自己很想去體會那些目睹災難的人們的心情,
: 但我卻只能毫無真實感、很沒什麼大不了的去想
: 然後在電視機前沉默。
: 雖然我找不到適當的言詞
: 雖然我說出的話不能給你們力量,
: 即便如此
: 我心中還是只有對你們的擔心
: 焦急的 慌張的
: 每天都在為你們的平安而祈求
: 請記得這件事。
: 並記得全日本的大家一定也都和我一樣。。。
: 就算在一切都被奪走的狀況下。
: 就算在看不見前方的黑暗裡。
: 即便如此也要在心中唱著歌,
: 希望那首歌就能帶給你鼓勵
: 給你元氣、轉換你的心情
: 如果你能夠有這樣的感覺
: 身為音樂人的我也能得到救贖。
: 總而言之請大家一定要平安
: 我也會小心注意
: 期待我們能有一天在一起歌唱
: 下次再見。
: 2011.03.14
: 櫻井 和壽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.221.27
推
03/15 17:27, , 1F
03/15 17:27, 1F
→
03/15 17:47, , 2F
03/15 17:47, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
14
15
MrChildren 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章