Re: [問題] 糸

看板MrChildren作者 (反皮草 拒絕血腥時尚)時間19年前 (2005/02/19 06:38), 編輯推噓0(003)
留言3則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
提供一個翻譯版本 m(_ _)m ------- http://e.4ting.net/6t/frm/f1110200/06.rm <---這是原唱版 糸/線 詞曲/中島美雪 譯/honkwun 1. なぜ めぐり逢うのかを 為什麼,我們會相遇而邂逅? 私たちは なにも知らない 這我們完全不懂為什麼; いつ めぐり逢うのかを 在什麼時候,我們相遇而邂逅?  私たちは いつも知らない 我們永遠也不清楚是在什麼時候。  どこにいたの 生きてきたの  在某處有著、開展下去的,  遠い空の下 ふたつの物語  在遠方天空下、兩段人生的故事。  ?の糸はあなた ?の糸は私 縱向的線是你,橫向的線是我。 織りなす布は いつか誰かを 互相交織而成為布。有一天或許會有人, 暖めうるかもしれない 因為它而感到溫暖。 2. なぜ 生きてゆくのかを 為什麼,一路為了生存的生命, 迷った日の跡の ささくれ 過去迷惘時所留下的陰影如芒刺在心; 夢追いかけ走って (又為什麼...)為了追求夢想而奔走, ころんだ日の跡の ささくれ 卻在失意時留下錐心的傷痛。  こんな糸が なんになるの  這樣的絲線,將於此刻織起;  心許なくて ふるえてた風の中  在不能諒解自己的時候,在呼嘯而過的風中。 ?の糸はあなた ?の糸は私 縱向的線是你,橫向的線是我, 織りなす布は いつか誰かを 互相交織而成為布。有一天或許會有誰, 傷をかばうかもしれない 受到它的包覆而不觸及到傷痛。 ?の糸はあなた ?の糸は私 縱向的線是你,橫向的線是我, 逢うべき糸に 出逢えることを 能和適合自己的線交織, 人は 仕合わせと呼びます 人們會說真是有緣才能相遇。 -- 「天空與妳之間,今天依然下著冷冷的雨;如果妳肯對我笑,就算要我變壞我也願意。」 天空與妳之間 林佳儀一個人的我依然會微笑原曲//PLAY:http://tinyurl.com/4qcf8 「即使我的翅膀還只是黃色小雞的程度,即使我的爪子像樹芽般還不夠牢靠;明天,我將 登上山崖往龍的足底前去,我將高喊:『出發吧!』。」 騎乘銀龍背上 范緯琪最初的夢想原曲//PLAY:http://tinyurl.com/53zw2   線上連署中島美雪來台演唱 http://chnbin.twbbs.org/miyuki/index.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.107.48 ※ 編輯: honkwun 來自: 219.91.107.48 (02/19 06:44)

219.91.107.48 02/19, , 1F
櫻井在訪問中說 他覺得他的"線"是他的"琴弦"
219.91.107.48 02/19, 1F

219.91.107.48 02/19, , 2F
這是他對這首歌提出屬於自己的見解
219.91.107.48 02/19, 2F

219.91.107.48 02/19, , 3F
不過原曲有人認為是描述宗教人士結合時的作品
219.91.107.48 02/19, 3F
文章代碼(AID): #125cw1Mk (MrChildren)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #125cw1Mk (MrChildren)