[問題] 糸
竟然被某台灣歌手拿去翻唱了
呃......
請問啊 這首應該沒有台版出吧 所以只能去找日版嗎?
好好聽!! 邊看mv邊聽有淡淡的哀傷:Q
我和一個朋友很努力的翻譯出來:
(如果翻的很爛請見諒)
為什麼 我們會相逢呢?
我們一無所知
我們何時會相逢呢?
我們 永遠都不知道
遙遠天空底下的兩個故事
在何處生活著呢?
直的線是你 橫的線是我
所織出來的布
有一天或許可以讓某個人感到溫暖吧
為什麼 活在這世上呢?
細數著迷失了的太陽蹤跡
追著夢想
細數著運轉著的太陽蹤跡
這樣的線會變成什麼呢?
在顫抖的風中 心中沒有答案
直的線是你 橫的線是我
所織出來的布
有一天或許可以遮蓋某人的傷痛
直的線是你 橫的線是我
應該交會的線 相交了
人將之稱為 幸福
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.250.88
推
60.248.34.82 02/17, , 1F
60.248.34.82 02/17, 1F
推
60.248.34.82 02/17, , 2F
60.248.34.82 02/17, 2F
推
61.58.114.225 02/17, , 3F
61.58.114.225 02/17, 3F
推
210.58.160.162 02/17, , 4F
210.58.160.162 02/17, 4F
→
210.58.160.162 02/17, , 5F
210.58.160.162 02/17, 5F
推
218.165.152.16 02/18, , 6F
218.165.152.16 02/18, 6F
討論串 (同標題文章)
MrChildren 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章