[閒聊] 在《不可殺》裡面只有李準的台詞被上字幕

看板KoreaStar (Korea Star - 韓星)作者 (5566大師)時間4年前 (2022/02/07 18:26), 4年前編輯推噓11(11014)
留言25則, 14人參與, 4年前最新討論串1/1
在《不可殺》裡面只有李準的台詞被上字幕 https://tinyurl.com/2p85t89k 其他演員都是在沒有字幕的情況下播出 唯獨李準的部分有加上字幕 片段 https://twitter.com/i/status/1490310130159992834 來源: theqoo https://theqoo.net/2336727906 1. 要上字幕的話應該全部的台詞都要上吧,這樣很沒禮貌耶? 2. 到底為什麼要上字幕啊,我因為字幕反而更不能集中注意力了 3. 我其實原本想中途棄劇,是因為李準才繼續看的,真是太沒禮貌了.. 要上就要全上吧 4. 這部劇是靠李準拯救起來的,李準超棒 5. 李準是以演技好出名的耶.. 上字幕是怎麼回事? 6. 是不是因為太暗了看不到嘴型,所以才上字幕的? 7. 就算是發音不好的演員,也不會這樣被上字幕,我還是第一次看到這種情況,這對 演員太沒禮貌了吧? 為什麼非得要在最後一集這樣 8. 之前常常會有聽不清楚的部分,所以我也會打開Netflix的字幕看一下,但是今天聽 得很清楚啊,為什麼突然這樣呢╕╕ 9. 如果只有他自己被上字幕的話,會覺得很像是在笑他的發音咬字不標準...... 10. 李準的發音我聽得很清楚啊... 甚至同一場戲的對手演員都沒有被上字幕,這樣 真的很奇怪╕╕╕ 11. 李準的演技很棒,但是每次發出沙啞聲音的場景都聽不清楚,不是演技的問題, 是收音的問題... 不過突然上字幕的確很奇怪 12. 以前有過這種情形嗎? 他甚至不是外國人耶.. 13. 我個人覺得是因為在洞穴裡面拍攝,聲音聽不清楚,所以才會上字幕... 不過要 上字幕的話應該把最後這整集都上一上吧,後製團隊有點沒sense 14. 總之李準在《不可殺:永生之靈》裡面的演技真的太好了,讓我對他刮目相看 15. 我覺得不用特別上字幕耶... 有很多發音更差的人 #李準 (轉載請註明出處,謝謝~) cr. 韓網評論翻譯站 --------------------------------------------------------- 真的很會演! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.95.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1644229562.A.C83.html ※ 編輯: Master5566 (36.228.95.51 臺灣), 02/07/2022 18:26:55

02/07 18:38, 4年前 , 1F
可是這一部演最有張力,真的是李準
02/07 18:38, 1F

02/07 18:44, 4年前 , 2F
認同第11條評論
02/07 18:44, 2F

02/07 19:18, 4年前 , 3F
最有問題的是玉爺爺的戲份,但看現場花絮
02/07 19:18, 3F

02/07 19:18, 4年前 , 4F
可以知道,是後期製作時加上效果音,導致
02/07 19:18, 4F

02/07 19:18, 4年前 , 5F
聽不清楚。
02/07 19:18, 5F

02/07 19:21, 4年前 , 6F
李準大愛!
02/07 19:21, 6F

02/07 19:24, 4年前 , 7F
被打到氣弱游虛時的演技比較重要,台詞聽
02/07 19:24, 7F

02/07 19:24, 4年前 , 8F
不清楚是正常的,上字幕是方便觀眾理解。
02/07 19:24, 8F

02/07 19:24, 4年前 , 9F
雖然我看中字版的w
02/07 19:24, 9F

02/07 19:25, 4年前 , 10F
我們明白李準這部作品很強就行了
02/07 19:25, 10F

02/07 20:12, 4年前 , 11F
李準這部真的演得超好
02/07 20:12, 11F

02/07 20:21, 4年前 , 12F
他在不可殺裡面有好幾幕好像曾國城
02/07 20:21, 12F

02/07 20:55, 4年前 , 13F
玉爺爺的時候才該加+1,魔化效果音+老人
02/07 20:55, 13F

02/07 20:55, 4年前 , 14F
氣音。這場雖然在山洞很暗、也有一些效
02/07 20:55, 14F

02/07 20:55, 4年前 , 15F
果音沒錯,但還是聽得很清楚
02/07 20:55, 15F

02/07 21:31, 4年前 , 16F
可以當成這一幕上字幕也是一種畫面的呈現吧
02/07 21:31, 16F

02/07 21:33, 4年前 , 17F
韓劇一堆打打殺殺到氣弱的也沒在上字幕,負
02/07 21:33, 17F

02/07 21:33, 4年前 , 18F
責的工作人員一定不只做過這部作品而已,
02/07 21:33, 18F

02/07 21:33, 4年前 , 19F
應該也知道吧 真的覺得只是一種畫面呈現
02/07 21:33, 19F

02/07 22:08, 4年前 , 20F
純推李準 這部後來都只看李準cut...
02/07 22:08, 20F

02/07 22:38, 4年前 , 21F
其實劇的細節也做的不好 乍看下漂亮而已
02/07 22:38, 21F

02/07 23:43, 4年前 , 22F
這部李準演得真的超好
02/07 23:43, 22F

02/08 00:51, 4年前 , 23F
真的是因為李準出現才對這部重燃興
02/08 00:51, 23F

02/08 00:51, 4年前 , 24F
趣的
02/08 00:51, 24F

02/08 01:09, 4年前 , 25F
這部看到後來只有李準戲份精采
02/08 01:09, 25F
文章代碼(AID): #1Y0FEwo3 (KoreaStar)
文章代碼(AID): #1Y0FEwo3 (KoreaStar)