Re: [建議]伊東女神名字最後一個字....

看板ItohMisaki (伊東美咲)作者 (空虛阿~)時間19年前 (2005/10/11 23:15), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串7/9 (看更多)
※ 引述《sylfrid (楓舞秋庭)》之銘言: : ※ 引述《kevinhsiao (秀樹)》之銘言: : : 雖然中文是唸ㄒㄧㄠˋ沒錯 : : 不過有媒體翻成伊東美崎,因為那是日文同音字 : : 我個人是比較喜歡這樣叫啦... : : 不知道大家覺得怎樣 : 是同音字沒錯,但是意思完全不一樣。 : 「崎」是崎嶇,有山路的意思。 : 「咲」在日文裡是形容花開的動詞,比如:花開了,日文就是花が咲きます。 : 美咲這個名字有形容一個女孩子有如開的很美的花的意思。 : 美崎?要把伊東女神比做山路嗎?這樣不好吧...... 我覺得打"崎"可以 因為柴崎幸的"崎"也是這個字 之前不知道逼上不能打"ㄒ一ㄠˋ " 囧rz......... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.230.26

10/11 23:24, , 1F
可以 新注音就有 "咲"
10/11 23:24, 1F
文章代碼(AID): #13IzRyUZ (ItohMisaki)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13IzRyUZ (ItohMisaki)