Re: [歌詞] 流轉

看板CoCo (李玟)作者 (討厭的日文)時間16年前 (2009/07/30 03:48), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《lilicoco777 (口袋都空了)》之銘言: : 也許你有一天能忘記你 我覺得這句歌詞有點怪怪的, 為什麼會是:也許「你」有一天能忘記「你」? 因為整首歌前面有「我」也有「你」, 所以感覺第一個「你」放在裡面整句變得不太通?! 改成「我」或沒有第一個「你」字應該比較順, 還是詞只是一回事,是我認真了@@ 不知道有沒有人也這樣覺得? : 在下一個世紀就怕轉身又遇見你 : @#$@$^&$!@#+_#!@!$@$#!~~ : 是誰靜靜提原來姹紫嫣紅開遍 : 這般都付與斷井頹垣 : 良辰美景奈何 : 賞心樂事誰家院 : 我又忽然想起了你 : 青春流轉 愛情流轉流轉 : 舊地重遊弄我 : 看著人群之中像你的背影 : 還有流淚無限情緒 : 為什麼閉上眼吻的新伴侶 : 希望他會是你 : 為什麼遇見良辰和美景時 : 希望身邊有你 : 也許你有一天能忘記你 : 在下一個世紀就怕轉身又遇見你 : ---------------------------------------- : 好難預料的一首歌啊~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.230.171

07/30 06:58, , 1F
應該是說 也許你 有一天能忘記你
07/30 06:58, 1F

07/30 09:25, , 2F
KKbox提供的歌詞沒有第一個你
07/30 09:25, 2F

07/30 09:25, , 3F
只有"也許有一天能忘記你"而已喔
07/30 09:25, 3F

07/30 10:33, , 4F
沒有"你"啦
07/30 10:33, 4F

07/30 12:48, , 5F
看歌詞看得好仔細......
07/30 12:48, 5F
文章代碼(AID): #1ASAUTtk (CoCo)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
5
5
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):
5
12
9
11
5
5
4
5
3
7
12
17
文章代碼(AID): #1ASAUTtk (CoCo)