Re: I don't know why you say goodbye, I say hello
※ 引述《ivanos (像他這樣一個知識份子)》之銘言:
: ※ 引述《Sevorlaga (★★ 卿 卿 ★★)》之銘言:
: : "我不懂為什麼你在我說Hello的時候,你卻要回以Goodbye"
: 另一種說法不知道可不可以是:
: 我不知道為什麼你說goodbye的時候,我說hello...
: 這個說法和你的說法的主動性換了邊,
: 味道也有點不太一樣。
: : 我所能翻譯的大概是這樣
: : 大概是說 我們才初次見面 我還期待能夠繼續緣分
: : 你卻認為這是我們的離別~~~
: 或許另一個可能性也不一定是在初次見面的時候,
: 或許也可能已經若即若離很久了,
: "you say yes, I say no"
: "you say stop, I say go, go, go"
: "You say why and I say I don't know"
: 等等,或許都顯示雙方已經具備一定的互動程度。
: 我自己感覺其中存在一種奇妙的對立,
: 或說出一種反抗世代的心跡。
: : 我只有翻這一句 應該在看本文吧 歡迎大家多多補充
: : 我也想多知道一點點 這首歌很好聽
我第一次細看歌詞時的感覺是:
一個人要離開我,我卻不是說不要,而是向他說哈囉
這真的是一種很怪異的感覺
你說要我說不要
但是你說停吧我卻又說繼續
而且
“You say yes (I SAY YES) I say no (BUT I MAY MEAN NO).”
這一段的合音又暗示了說出口的並不一定和心裡想的一致
“You say stop (I CAN STAY) and I say go go go (TILL IT'S TIME TO GO OH)
, ohno.”
會不會我們想的其實是一樣的呢?
當然也有可能是自己一廂情願地以為別人口是心非
感情的溝通真是令人費解,矛盾的不可能任務
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.241.133
推
203.68.127.6 12/09, , 1F
203.68.127.6 12/09, 1F
推
203.73.80.179 12/23, , 2F
203.73.80.179 12/23, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
Beatles 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章