看板
[ Ayu ]
討論串[問題] 濱崎步兩三問
共 7 篇文章
內容預覽:
前文全部吃光光. 各位大大好 關於ayu的名字. 雖然日本她的官方名稱是寫假名. 我對台灣翻成"步"也很納悶 為什麼不是步美. 亞弓 亞由美 之類的. 但是我看了一本雜誌後 就覺得台灣翻的正確!!!. 我也算是瘋狂步迷啦 XD. 所以我CD DVD都一定會買 當然囉!!. 我又拓展了收集的版圖 就是
(還有285個字)
內容預覽:
濱崎步的正式本名就叫做"浜崎 步". 而他在艾迴出道的時候所使用的名字是"浜崎あゆみ". "浜崎 步"和"浜崎あゆみ"兩者發音相同(步的發音有很多種 あゆみ是其中一種發音). 因此在華語圈的地方. 她的正式名稱就叫做"濱崎步". 另外. 事實上華語圈的名字並不是唱片公司想翻成啥就翻成啥的. 在正式代
(還有386個字)