Re: ayu寫的歌詞最讓我感同身受的 精選已刪文

看板Ayu (濱崎步)作者 (come clean)時間20年前 (2004/07/19 04:00), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《rrro (小傑)》之銘言: : 我喜歡的歌詞啊,現在想起來最有印象的,應該就是「M」和「appear」了~~ 我也很喜歡ayu的歌詞딊因為我不會日文 所以知道的歌詞都是經由台灣艾迴翻過來的 但是翻譯過來的歌詞 應該是有經過中文潤飾的 因為我有去問會日文的人 台灣艾迴的日文翻譯人員是把歌詞有經過修飾的 不過我還是很喜歡台灣艾迴的翻譯啦 畢竟他們把歌詞翻的更符合ayu要表達的(我個人覺得啦) EX Boys & Girls 其實我們也有期待 其實我們也也懷疑 每個人不也都是這樣的嗎 當人家說"你是個好人" 感覺就好像在說"你是個無足輕重的人" 最後兩句就是經過台灣艾迴修飾的 而且他們國文造詣很高喔 還會用"無足輕重"這個成語來翻譯 反正我很感謝ayu+台灣艾迴的翻譯人員 這些歌詞陪我度過苦澀的高中時期呀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.20.41.196
文章代碼(AID): #10-jRFEY (Ayu)
文章代碼(AID): #10-jRFEY (Ayu)