[歌詞] NAMELESS WORLD--NOTE

看板kobukuro作者 (☆Rei☆)時間16年前 (2008/07/27 11:51), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
NOTE 作詞:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎 君と出逢ったあの日、僕の胸の中に投げ込まれた 與妳邂逅的那一天,一本空白的筆記本被丟進我心中。 まっさらなノートの表紙には、日付だけが記されていて、 那本空白筆記的封面,上面只記載著日期。 どうやら、恋の始まりとはこういう事なのか? と気付いて、 墜入愛河大概就是這麼一回事吧?我暗忖, 何となく日々ペンを走らせた、君には内緒で。 不知不覺我已瞞著妳,動筆記下妳我的每一天。 今はもう、読み切れないほどの思い出が溢れてる。 現在,裡頭已經寫滿了讀也讀不完的回憶。 色褪せても、滲んでも、どれ一つ消せやしない。 就算褪色,就算模糊,也絕對不會消失。 この五感全てで感じてる君を、ありのままに書き記そう。 我把所有五感所感受到全部的妳,原原本本地寫上去。 時々、働くもう一つで、嫉妬や強がりも書き足せば、 如果把時常發揮的第六感所接收到,妳的善妒與好強也添上一筆, そこに浮かび上がる、君を包み込む愛しき想い。 從紙上浮現滿滿的愛意,溫柔地將妳包圍。 さぁ、次のページをめくろう。空白だらけの未来を。 翻開下一頁,翻開我倆空白的未來吧。 主語無しでも成り立つ様な、不思議な会話もお手の物さ。 不用說明白也能心領神會,這樣奇妙的對話我早已習以為常。 でも、たまには歯の浮きそうな言葉も聞かせて。 不過,偶爾也說幾句讓人氣得牙癢癢的話來聽聽吧。 例えば、勝手な思い込みで、信じた分凹むのも、 比方說,越是信賴對方,就越會胡思亂想而陷入沮喪, すれ違いも、馴れ合いも、恋に隠されたスパイス。 彼此誤會,互相妥協,都是隱藏在愛情中的香辛料。 あのガードレールを飛び越えれたら、キスすると約束をした。 我們曾經約定,如果我能夠跳過那道圍欄,妳就給我一個吻。 あれから、もうどれだけの壁を、今日まで二人で越えたのだろう? 從那之後至今,我們又攜手翻越了幾座高牆呢? 冬空に凍える君を包み込む、マフラーの様に、 彷彿在寒冬天空下,把凍僵的妳裹住的圍巾般, そっと肩を抱き寄せながら、粉雪に濡れた道を。 讓我輕輕摟著妳的肩,一同邁向那鋪滿細雪的道路。 空に浮かぶカイトヘと伸びたラインの様に、 彷彿風箏線直直延伸到空中漂浮的風箏般, か細くとも途切れはしない、確かな祈り。 堅定不移的心願,纖細卻永不斷裂。 変ってゆく君も、変らない君も、ありのままに書き記そう。 我把變化多端的妳,永恆不變的妳,原原本本地寫上去。 油断した隙のマヌケ顔は、大丈夫…!美化して書いておくよ。 就算妳一不小心露出傻樣,沒關係…!我也會把妳寫得美美的。 あの日だまりの様に、君を包み込む愛しき想い 我的愛意有如那一方陽光,將妳溫暖包圍, さぁ、次のページをめくろう。空白だらけの道を。 翻開下一頁,讓我們邁向前方空白一片的道路。 粉雪に濡れた未来を。 走上鋪滿細雪的未來。 曾幾何時,『NOTE』在我心中的閃度已經超越『Diary』了XD 這首歌對我來說就像神奇的密碼(汗),充滿了彷彿不是當事人就無法了解的語句。 總之是一條很閃的歌(退後三步戴上墨鏡) -- ───╮ ───╮ ───╮ ───╮ ╭╯  ╰╮.. "║ .. ──╯ .. ╰╮" ╭╯ ╭╮ ║ .. " KOBUCHI KENTARO ╰╮ ╭╯ ╰╯ ║ ╭╮║ & ╭╯ ╰╮── ║ ╰╯║ KURODA SHUNSUKE ψRei ╰───╯ ╰───╯ ╰───╯" ╰───╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.144.60

07/27 12:01, , 1F
推翻譯~~還有倒數五句傻男人XDDD
07/27 12:01, 1F

07/27 16:14, , 2F
感謝翻譯,我要瞎了XD
07/27 16:14, 2F
文章代碼(AID): #18Y_3Tna (kobukuro)
文章代碼(AID): #18Y_3Tna (kobukuro)