[歌詞] 5296 WHITE DAYS

看板kobukuro作者 (プロローグ)時間16年前 (2008/03/06 22:23), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 lyrics 看板] 作者: reinakai (traveling) 看板: lyrics 標題: 可苦可樂(コブクロ)---WHITE DAYS 時間: Wed Feb 27 20:00:45 2008 WHITE DAYS 作詞:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎 永い一瞬の人生に どれだけの拍手が送れるかな 漫長又轉瞬而逝的人生中 能夠獻上多少掌聲呢 一人で歩いた道なんて どこにも無いんだって 沒有什麼路 能夠一個人獨力走過 君を見てると そう思うよ 看著妳 讓我這麼想 身勝手な僕のわがままも 笑顔にくるんで飲み込んでくれる 面對我的任性 妳用微笑包容 空気の様に 穏やかな君だから 妳就像空氣般沉穩 そばに居ないと 息苦しくなるのかな 如果沒有妳 我是否會無法呼吸 いつか必ず連れてゆくよ 真っ白な愛と希望が寄り添う日々へ 總有一天我會帶著妳 邁向充滿純白的愛與希望之日 僕が 現実の風に向かい 絶望の崖を乗り越え 投げやりの海に潜って 現在 我迎著現實的逆風 翻越絕望的懸崖 潛入奮不顧身的海洋 喜びの空を飛ぶ日も この手につかまっていて 在我們飛向喜樂天空的那一天 也請妳抓緊我的手 ただ それだけを願うよ 這是我唯一的願望 淡い 立春のそよ風に どれだけの人が吹かれてるのかな 立春時節的徐徐微風 吹拂過多少人身邊 誰もが感じる 幸せが降り注ぐ 灑下了伸手可及的幸福 いつか涙とその笑顔が 手をつなぎ もっと人は優しくなれるさ 總有一天 流過的淚和綻放過的笑容 會讓我們手牽著手 變得更溫柔 か弱き心が 閉じ込めてる SOSに気付いて ただ耳を澄ませばいい 封閉著自己軟弱的心 豎耳傾聽 發現我的求救信號吧 心の壁 つたう雨 誰もが傷を負ってる 打在心中高牆的雨 大家都有著傷 見えない奥の方に 在不為人知的地方 僕等 必ず辿り着ける 真っ白な愛と希望が寄り添う日々へ 我們一定能到達 充滿純白的愛與希望之日 だから 瞳を閉じないで 真っ直ぐな夢が 眩しすぎるこの世界に 所以 面對刺眼而率直的夢想時 請妳不要閉上雙眼 いつか必ず 報われると 信じれば どんな悲しみにも負けはしない 只要相信有一天會得到回報 就絕對不會屈服於任何悲傷 人は 現実の風に向かい 絶望の崖を乗り越え 投げやりの海に潜って 人總是迎著現實的逆風 翻越絕望的懸崖 潛入奮不顧身的海洋 喜びの空を飛ぶ日も 大切な人の傍にいて 在飛向喜樂天空的那一天 也能陪在心愛的人身邊 ただ それだけで良いんだよ もう見えているんだ 僕には 這樣就夠了 我已經能預見 感じているよね きっと君も  我已經感覺的到 妳一定也是 さぁ 手を繋ごう 讓我們牽著手吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.209.10 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.120.3 -- 「我們的命運曾經交錯,但注定不能在一起。」 Our destinies had been interwined,but would never joint. 《Pirates Of The Caribbean:At World's End》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.126.194 ※ 編輯: reinakai 來自: 59.121.126.194 (03/06 22:28)
文章代碼(AID): #17p_vC4h (kobukuro)
文章代碼(AID): #17p_vC4h (kobukuro)