Re: [歌詞] YELL
※ 引述《reinakai (☆Rei☆)》之銘言:
: 這首歌真的好好聽喔~會收在五月的新單曲裡面嗎@@
: YELL
: 作詞/作曲:水野良樹
: 「”わたし”は今 どこに在るの」と
: 踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す
: 枯葉を抱き 秋めく窓辺に
: かじかんだ指先で 夢を描いた
: 翼はあるのに 飛べずにいるんだ
: ひとりになるのが 恐くて つらくて
: 優しいひだまりに 肩寄せる日々を
: 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く
: サヨナラは悲しい言葉じゃない
: それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
: ともに過ごした日々を胸に抱いて
: 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
: 僕らはなぜ 答えを焦って
: 宛てのない暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう
: 誰かをただ 想う涙も
: 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに
”ほんとの自分”を 誰かの台詞(ことば)で 縫うことに 逃れて 迷って
ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける
サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変わる 強くなれるかな
たとえ違う空へと飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 今も胸に
: 永遠など無いと 気付いたときから
: 笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も
: 強く 深く 胸に 刻まれていく
: だからこそあなたは だからこそ僕らは
: 他の誰でもない 誰にも負けない
: 声を 挙げて ”わたし”を 生きていくよと
: 約束したんだ ひとり ひとつ 道を 選んだ
: サヨナラは悲しい言葉じゃない
: それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
: いつかまためぐり逢うそのときまで
: 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
: 僕らは分かち合う言葉がある
: こころからこころへ 声を繋ぐ YELL
: ともに過ごした日々を胸に抱いて
: 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
: ******************不 負 責 亂 翻******************
: 「”我”現在在哪裡?」
: 不斷回首 過去踩下的腳印
: 滿懷落葉 饒富秋意的窗邉
: 我用凍僵的指尖 描繪著夢想
: 明明有翅膀卻不展翅飛翔
: 孤孤單單地 好害怕 好痛苦
: 越過一方和煦的日光下 那些肩並著肩的日子
: 我們 即將往孤獨的夢而去
: 再見不是悲傷的辭彙
: 而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL
: 心中滿懷著共同度過的歲月
: 就要獨自起飛 往未來的(下一片)天邉
: 為什麼我們 心急地想知道答案
: 又為什麼要在不見邊際的漆黑中 尋找自我?
: 一心只關懷他人的淚水
: 坦率的笑容 明明就在原地
這邊還請板大好人做到底啊:3
: 自從我發現 永遠並不存在
: 那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子
: 就更強烈 更深刻 在我心中留下痕跡
: 正因為如此 你 還有我們
: 才是自己不是別人 不會輸給任何人
: 大聲地約好 要活出”自我”
: 於是我們一個個 選擇各自的道路
: 再見不是悲傷的辭彙
: 而是將朝向各自夢想而去的我們緊緊相繫的YELL
: 直到重逢的那一天
: 絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天邊
: 我們擁有共同的辭彙
: 連結每一顆心 每一段聲音的YELL
: 心中滿懷著共同度過的歲月
: 就要獨自起飛 往未來的(下一片)天邉
: 在日文裡面,YELL(エール)有加油,打氣的意思。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.193.83
推
09/09 21:39, , 1F
09/09 21:39, 1F
→
09/09 21:40, , 2F
09/09 21:40, 2F
推
09/09 22:39, , 3F
09/09 22:39, 3F
→
09/12 15:47, , 4F
09/12 15:47, 4F
討論串 (同標題文章)
ikimono 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章
31
53