[閒聊] MFM Vol.70 ZARD Interview

看板ZARD作者 (smiling angel)時間8年前 (2016/09/08 13:42), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
Get U’re Dream 9.6 Release! 9月6日,期待已久的ZARD新曲〈Get U’re Dream〉發行了。上期雜誌中以速報方式,簡 單的介紹了歌曲,本期為了更深度的介紹,請到坂井泉水本人,分享關於這次作品的故事 。 睽違約十個月,ZARD在9月6日發行了新單曲〈Get U’re Dream〉。這首曲子作為NHK播 放的奧運主題曲,可想而知的是不只歌詞,連樂曲整體都滿溢著正面的氣息。永無止盡的 道路,彷彿直達宇宙的盡頭,未知的世界就此展開……聽到樂曲時,腦中浮現了這樣的畫 面。整首樂曲中印象最深的是,如光輝般閃耀,華麗的電子鍵盤樂音,以及大量使用的和 聲。扮演核心角色,厚實的鼓與貝斯聲充滿律動,更增添了輕快與廣闊感。坂井泉水說聽 樂曲的時候「不知為何想到柏林」,從做為主幹的鼓與貝斯的厚重感來看,我覺得這樣的 靈感,絕非無根據的神來一筆。以”奔馳的夏天”為主題,放入編曲中的許多華麗音符, 讓人聯想到鮮豔的風景,忠實地將她的印象具體化了。 說到ZARD歌曲的魅力,最常提到的應該就是坂井所寫下,這些可稱作”加油歌曲”,給 人勇氣與力量的歌詞吧。尤其這次作為由NHK轉播,20世紀舉辦的最後一場奧運的主題曲 播放,我想在寫歌詞時,很難完全將這點拋諸腦後吧。關於歌詞,坂井這麼說:「到了本 世紀最後一次的奧運了呢。從NHK收到了請求”請寫一首為選手打氣的歌曲”。在我拼命 寫詞時,好像自己也變成選手一般,很有壓力呢(笑)。不過,我不希望這首曲在奧運結束 後也隨之褪色,而是首就算不作為主題曲,也具有高品質的樂曲,這一點我特別留心。」 即使ZARD的作品被以”加油歌曲”一詞說明,但她歌詞中激勵的文字,不會給予過多的 期待與壓力,反倒有許多詞,讓人感覺到那溫暖守護的視線。這次的〈Get U’re Dream 〉也能時常感受到這份溫柔的目光。而且我總覺得,她教導了我”關心對方的那份心意” 是多麼重要,能給對方非常強大的能量。就算無法在身旁呼喚、無法在一旁看著,”關心 ”卻是無比重要的。這次的歌詞也包含了”就算不在身邊,也會守護『你』的夢想”這樣 的意念,而ZARD的代表歌曲〈負けないで〉中也有那句令人印象深刻的歌詞〈負けないで  ほらそこに ゴールは近づいてる どんなに離れてても 心はそばにいるわ 感じて ね見つめる瞳〉(不要認輸 看阿終點就在不遠處了 無論距離多遙遠 心都會在你身旁 請感受到那注視的眼眸),讓人感覺到這訊息已經深植在她的心中。當然這不是單為運 動這領域,而是給每天為了生活奮戰,所有聽者的訊息。甚至可以說,正因有這雙”注視 的眼眸”,ZARD的樂曲才能長期被許多人所喜愛。對了,不斷給人鼓勵的坂井,自己則說 了:「是給需要家人與自己的人們。音樂也是我的心靈支柱。」這句話可看出,正因為喜 歡做的事,同時也是對自己必要的存在,她才能不斷積極的唱著歌吧。 另一個不能不提的,就是主唱的歌聲。這首歌再次讓我們聽到那充滿能量的歌聲。詢問 錄製主音的事時,她回答了:「每當邊唱歌邊自我指導時,腦中總會閃過各樣的算計。稱 作算計有點不精確……。但無意識中會有”一點一點整理出可行之道”這種想法呢。想要 越過這一重障礙。我忘記是埃及還是阿拉伯那邊的國家,聽說在DO→RE、RE→MI這種一音 階當中,還有7~8個小音階。當然這樣的音符寫不出來,或者說無法化成音符。我很嚮往 這樣富內涵的話題,最近也強烈的覺得,我們的音樂並非只有一種音階,我體會到這是音 樂世界中的另一個醍醐味。冗長的說了這麼多,但這種體會的過程,以及各種麥克風的嘗 試等等,我想只要能讓自己感到滿足,一定也能傳達給各位。」不受限於既有的框架,從 全新的挑戰中實際感受音樂的奧妙,讓我們更期待她往後的表現。 此外,她在學生時代是田徑隊成員。歌詞中也有”奔跑”一詞出現,於是問了她有關奧 運的事。「中學與高中時都是熱血的運動少女,但上了大學後運動量變得完全不足了(笑) 。喜歡的原因應該是”奔跑=逆風前進”這種感覺吧。我自己以前參與的田徑比賽與硬式 網球,也都是奧運的競技項目,我一定會觀看吧。日本加油!有沒有特別留下回憶的畫面 呢?應該有不少,但一時想不起來……。像是戲劇性讓人流淚的結果、一下子雀躍一下子 擔心等等。但我記得Carl Lewis選手稱霸一時的時候……。」可以確定的是,她如同世上 的人一般,若遇到自己喜歡的運動項目在電視上播放,就算是半夜也會看得入迷,隔天帶 著睡眠不足,泛紅的眼睛出現吧。 關於樂曲則說:「這首歌曲中,光是鼓與貝斯營造的韻律感,就決定了歌曲的好壞,這 部分特別困難呢。自己也在和聲上做了各種嘗試……,最終做出三種編曲版本,請聽聽比 較看看。」如她所說的,作品中收錄了三種印象截然不同的編曲,可以享受各自的不同氛 圍。 私底下的她,比起去年的忙碌,今年稍有不同,生活似乎變得悠閒了些。「滑雪與滑雪 板,想要選一個挑戰。結果時機不佳,最後只能以”玩雪&坐滑雪板”收場(笑)。本來想 要好好參加課程從基礎學起,從上到下買套全新的滑雪裝!可惜最終無法完成,但很久沒 這樣嘗試了,還是很好玩。」道出了她最近沉浸於想做的事當中。 當然,不會忘記請她對引頸期盼的聽眾說句話。「專情不花心,等待已久的朋友們,真 的很謝謝♡(笑)。這次也是帶著純粹的心意,一邊謹記著唱歌的歡喜,一邊製作歌曲。若 能感受到這份心,我就很開心了。」 隱含著”純粹的歡喜”,並帶著新的體會,所完成的〈Get U’re Dream〉,面對即將 到來的21世紀,可以說是ZARD重新出發的作品吧。務必希望大家能感受到,這首比起以往 更有力量的歌曲。 (END) -- All about ZARD --- 我的ZARD翻譯區 http://blog.xuite.net/sushi861027/ZARD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.254.223 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ZARD/M.1473313340.A.D8F.html

09/09 23:44, , 1F
感謝 翻譯~~~~
09/09 23:44, 1F

09/11 11:46, , 2F
感謝翻譯 讀完好感動(覺得眼淚好像又要流下來了) 姐姐寫
09/11 11:46, 2F

09/11 11:46, , 3F
的詞真的很棒 有些彷彿是在對聽者說話
09/11 11:46, 3F

09/13 13:51, , 4F
感謝大大翻譯。 好希望自己也能儘早讀懂日文,更進一步了
09/13 13:51, 4F

09/13 13:51, , 5F
解姐姐,就像樓上大大所表達的 "對話"一樣
09/13 13:51, 5F
文章代碼(AID): #1NqFeysF (ZARD)
文章代碼(AID): #1NqFeysF (ZARD)