"眠り"中譯

看板ZARD作者 (must say good-bye...)時間17年前 (2008/02/17 19:43), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
words:Izumi Sakai music:Izumi Sakai arrangement:Daisuke Ikeda 眠り 在跟寂寞奮戰的夜晚裡 特別想聽聽誰的聲音 即使看了電話簿 也沒有特別需要打電話給誰 即使不知不覺將電視打開 那空虛的心情不斷的擴大 不管是誰一個人就好 希望能永遠在意我 在那樣的夜晚屈膝泡澡 想起各式各樣的事 小時候的事、學生時代的事 然後 想起以前曾喜歡的那個人的事 在想的這段期間愛睏的瞌睡蟲 溫柔的誘惑著我 喂 你難道沒有被朋友背叛過嗎? 將你的心踩在腳下 你一定從來都沒發現 所以 想起以前曾喜歡的那個人的事 在想的這段期間愛睏的瞌睡蟲 溫柔的誘惑著我 很高興很想睡 時鐘的聲音聽起來越來越遠 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.82.56

02/17 21:57, , 1F
good我最喜歡的就是這首歌
02/17 21:57, 1F
文章代碼(AID): #17k1t5vU (ZARD)
文章代碼(AID): #17k1t5vU (ZARD)