Good-bye My Loneliness
剛才在部落格把音樂從<きっと忘れない>換成<Good-bye My Loneliness>
新增了一篇網誌和相簿
當成在這裡向泉水致敬吧!
日文歌詞精華區有 中譯由於是自譯所以版本好像與精華區有出入
總之 讓泉水繼續守著我們 我們也繼續守著泉水
Good-bye My Loneliness
1991年2月10日,ZARD誕生;1993年,ZARD拿下公信榜年度單曲、專輯、總合銷售三項
第一,並創造了日本史上打氣的第一名曲<負けないで>(別認輸)。那年在台灣14歲的我卻
是不知道ZARD在日本的輝煌,只在聽了1991年出道曲<Good-bye My Loneliness>及看見專
輯<HOLD ME>上封面後,就把ZARD的阪井泉水當成一生至愛及心中最完美的女性典型。
14年來分手8次,送走至親3次,總是泉水溫柔的聲音給我勇氣和力量前進。但在2007
年ZARD出道日,我被越洋電話告知高中女友死訊;5月28日上午,又得知泉水在前一天的
下午3:10離開人世。如同泉水已經提早預告一樣,我的青春時代,隨著她的死,就像錯開
的描圖紙,已經永遠無法再回到原來軌道上。
不過如同泉水直到生命盡頭也不曾放棄逐夢一樣,我以所有死去的親友之名起誓,我
也會堅持到最後。今天在日本是開放給歌迷參加的ZARD音樂追思會,不能到場致意的我,
把ZARD的最初,也是我的最初與最終曲<Good-bye My Loneliness>放上來,告訴已經改名
澄響幸輝的泉水,隨著妳澄澈而溫柔的歌聲迴響天際,我會像無數次被妳聲音和靈魂擁抱
一樣,一直沐浴在幸福的光輝裡。
Good-bye My Loneliness
作詞:阪井泉水 作曲:織田哲郎 編曲:明石昌夫 演唱:ZARD
(日文詞略)
Good-bye My Loneliness
內心深處像被妳看穿
即使避開妳眼神 也似快被察覺
煙霧瀰漫城市裡的雨滴
曾使我動搖
害怕再次變得孤單一人
Good-bye my loneliness
在妳懷裡是如此寧靜的溫柔
我想向那兒飛去
所以現在 想要妳在身旁
在夢消逝前緊緊相擁
把冷淡戀情的去向託付季節
未來總在雨裡看不清
夕照餘暉城市裡的淚滴
總叫我心慌
想再次溫暖已冷卻的思念
Good-bye my loneliness
即使相信我倆會變成遙遠如夢的回憶
現在仍想要妳在身旁
忘卻一切緊緊相擁
Good-bye my loneliness
即使相信一定會變成遙遠如夢的回憶
現在仍想要妳在身旁
在夢消逝前緊緊相擁
--
仰視著秋天的雲像春天的樹一樣向著高空生長著。
朋友們都健康,只是我想流浪......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.122.209
→
06/27 19:54, , 1F
06/27 19:54, 1F
→
06/27 19:55, , 2F
06/27 19:55, 2F
推
06/27 19:59, , 3F
06/27 19:59, 3F
ZARD 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章