紅[羅馬拼音]

看板X-Japan作者 (我可是出了名的夢幻派)時間21年前 (2003/11/28 21:14), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
因為很閒 乾脆來把他翻成羅馬拼音 覺得不是很正確 自己再修改有錯的地方吧 Toshi的日文發音 也怪怪的 跟歌詞本有差 我是先聽 再照歌詞本來修正 可能是他唱的關係吧 自己聽聽囉 Intro I could not look back(I ku lu du lu bak),you'd gone away from me I felt my heart ache(hades) I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me arashi fu ku , ko no na ji dai ,o wa e wo~o na ku fu ki ru ke ru . ka zen ni sa e , me wa to ziu ru (*) o ma e wa ha shi ri da su na ni ka ni yo wa re ru yo o o me ga bi e na i no ga su lu so ba i ru no ni hi to ra ni i , ki e te yu ku ,ki~wa ku ro to hi ki a i no na i , hi to ni bu dai ,mo o ta e ki ra na i all of you in my memory(o ro yu in my me mo ri) is still shining in my heart tsu le ji ga e da ga ra wa a fu ra yu la i na i ru te Interlude solo+bridge (&) kurenai ki so ma e ta , ko no o re wo na yu so me wo ya tsu wa mo~o i na i ~ (@) mo~o ri no to do ko ka na i , ko no o mo i to na sa ne ta a~i ni bu ka i , sa ke mi ji tsu ke ro (*)repeat (&)repeat (@)repeat (&)repeat Oh~~~~~~~Crying deep red~~~ Ending -- 當告白被拒絕時 心裡只出現了楚門說的話 印象中是 :In case of we won't see eachother again Good afternoon Good evening Good night! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.13.13.185
文章代碼(AID): #_nqe_P5 (X-Japan)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #_nqe_P5 (X-Japan)