Re: [情報] TOSHI@ameblo 2008/06/25

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間17年前 (2008/06/25 10:41), 編輯推噓36(36010)
留言46則, 33人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
雖然說大家好像都不用看翻譯就懂了,不過看到關鍵字(?)還是忍不住順手翻一下… ※ 引述《yumemi25 (yumemi25)》之銘言: : http://0rz.tw/fe4hS : 2008-06-25 : MILK MILK : テーマ:ブログ : http://0rz.tw/354nh (Toshi彈鋼琴唱歌給你聽) : おはようございます。 : 昨日は八王子市でのイベントでした。 : 参加してくれたみんな、ありがとう! : 今日は横浜に行きます 大家早安。 昨天在八王子市舉行活動。 來參加的大家,謝謝你們!。 今天會到橫濱去。 : ところで、昨日YOSHIKIに電話しました。 : 今後のXJAPANのコンサートのことや彼の体調のことを長い時間はなしましたが、今回海 : 外公演が延期になってしまったことは悔しそうでしたし、ファンの皆さんにも心配をか : けてしまったと気にしていましたが、でも前向きに、次の攻撃再開の話で盛り上がりま : した。とても元気そうで、本当に安心したし、今後のXJAPANの活動もさらに楽しみにな : りました! 另外,昨天有跟YOSHIKI通電話。 花了不少時間討論關於將來X JAPAN的演唱會的事情,還有他的身體狀況的事情, 雖然這次海外公演必須延期讓他非常不甘心,也不好意思讓歌迷擔心他的狀況, 但是我們很積極地、熱烈地討論下回攻擊再開的計畫。他似乎精神很好,讓我也 放下心來,很期待接下來X JAPAN的活動。 : 一昨日まで北海道5日間を僕だけ満喫してしまったので、次回行ったときは、YOSHIKIの : 大好きな牛乳を、僕が牧場で乳搾りしてきて、飲ませてあげようと思います。(o^-')b : そしたらきっとYOSHIKIももっと元気になるかな(///▽//) 到前天為止,我一個人充分地享受了5天的北海道美食,下次去的時候,我想去牧 場去擠YOSHIKI最喜歡的牛奶給他喝。(o^-')b這樣YOSHIKI也一定會更精神百倍吧 (///▽//)。 -- ㄟ....ㄜ....ㄚ,要是沒有最後的顏文字應該一切都很正常(?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.75.84

06/25 10:43, , 1F
感謝翻譯 (///▽//)!!
06/25 10:43, 1F

06/25 10:47, , 2F
翻譯好棒我羞了(///▽//)
06/25 10:47, 2F

06/25 10:47, , 3F
感謝y姐翻譯,最後的顏文字是臉紅了嗎?囧
06/25 10:47, 3F

06/25 10:47, , 4F
謝謝y姐翻譯!! (///▽//)
06/25 10:47, 4F

06/25 10:52, , 5F
沒翻譯看不懂+1~感謝y姐翻譯!!(///▽//)←太可愛了吧>//<
06/25 10:52, 5F

06/25 11:15, , 6F
謝謝y姐翻譯!! (///▽//)←Toshi,真的越來越.......XDD
06/25 11:15, 6F

06/25 11:21, , 7F
我也有去八王子喝牛奶!!!!
06/25 11:21, 7F

06/25 11:34, , 8F
感謝y姐翻譯,toshi真貼心,沒想到yo喜歡牛奶XD
06/25 11:34, 8F

06/25 11:36, , 9F
YO以前在黑柳徹子的節目說1天可以喝到2公升 最近才改喝杏仁茶
06/25 11:36, 9F

06/25 11:38, , 10F
感謝翻譯!!!(///▽//) TOSHI你害羞個鬼 Orz
06/25 11:38, 10F

06/25 11:42, , 11F
我....我等等午休馬上去買牛奶XD (///▽//) TOSHI牌鮮乳
06/25 11:42, 11F

06/25 11:45, , 12F
感謝翻譯!!!(///▽//) 越來越像在看BL漫畫了 >///<
06/25 11:45, 12F

06/25 11:47, , 13F
樓上最後一句嚇到我了(///▽//)
06/25 11:47, 13F

06/25 11:55, , 14F
上面那些想歪的 要腐請回自己的地方去腐 不要在這ㄦ腐 謝謝
06/25 11:55, 14F
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.75.84 (06/25 12:00)

06/25 12:02, , 15F
看到下面推文才發現點在哪裡(///▽//)...真糟糕耶
06/25 12:02, 15F

06/25 12:04, , 16F
2公升...我喝一小瓶就不行了囧,杏仁的味道我喜歡(///▽//)
06/25 12:04, 16F

06/25 12:07, , 17F
感謝翻譯 TO親手擠給YO的愛心牛奶(///▽//)滿滿的愛
06/25 12:07, 17F

06/25 12:59, , 18F
感謝翻譯~~~TOSHI太貼心了,不過為什麼要臉紅呢?
06/25 12:59, 18F

06/25 15:14, , 19F
擠牛奶那邊犯規啊,太可愛了你TOSHI
06/25 15:14, 19F

06/25 15:29, , 20F
謝謝翻譯!!聽Toshi醬講放心許多了!YO魂!!(///▽//)
06/25 15:29, 20F

06/25 15:31, , 21F
Q版Toshi的嘴都是 :3 這樣,超像的真是萌翻天(///▽//)
06/25 15:31, 21F

06/25 16:34, , 22F
有腐味 (///▽//)
06/25 16:34, 22F

06/25 16:35, , 23F
對不起喔,我常常眼殘少看很多字,剛剛就看成
06/25 16:35, 23F

06/25 16:36, , 24F
擠yoshiki最喜歡的奶........(///▽//)
06/25 16:36, 24F

06/25 16:37, , 25F
真是有說不出的怪@@另外謝謝Y姐的翻譯
06/25 16:37, 25F

06/25 16:39, , 26F
最後那變看的我也害羞起來(///▽//)
06/25 16:39, 26F

06/25 16:57, , 27F
.......大家克制點阿.........囧
06/25 16:57, 27F

06/25 17:32, , 28F
感謝翻譯 (///▽//)
06/25 17:32, 28F

06/25 17:41, , 29F
感謝翻譯,也推關鍵字 (///▽//)
06/25 17:41, 29F

06/25 17:57, , 30F
咦,TOSHI之前不是說要減肥之類的?這麼享受可以嗎?XD
06/25 17:57, 30F

06/25 18:21, , 31F
謝謝y姊翻譯~這篇看了心情真的變很好^^
06/25 18:21, 31F

06/25 19:38, , 32F
感謝翻譯!!TOSHI太可愛啦 (///▽//)!!
06/25 19:38, 32F

06/25 19:40, , 33F
2公升...他在加汽油嗎XD肚子會炸吧,謝謝y姐翻譯
06/25 19:40, 33F

06/25 20:13, , 34F
謝謝y姐翻譯 ,造福不懂日文的人 (///▽//)
06/25 20:13, 34F

06/25 20:18, , 35F
謝謝y姐翻譯,擠牛奶給YO喝,噗....(///▽//)
06/25 20:18, 35F

06/25 20:21, , 36F
TOSHI:這是我特地幫你擠的奶喔(///▽//) YO:(///▽//)
06/25 20:21, 36F

06/25 22:47, , 37F
樓上小姐不是菸板板友嗎XD常看到你發文@@
06/25 22:47, 37F

06/25 23:31, , 38F
天啊(///▽//) →最後的顏文字無敵萌的!!!謝謝y姐翻譯
06/25 23:31, 38F

06/26 00:07, , 39F
感謝Y姐翻譯(///▽//)
06/26 00:07, 39F

06/26 00:34, , 40F
感覺菸版那邊也很多X飯阿(菸版版友+1 雖然都在潛水XD)
06/26 00:34, 40F

06/26 08:11, , 41F
我早就在菸板發現過嗨很久了...(竊笑)
06/26 08:11, 41F

06/26 09:32, , 42F
菸版版主就是X飯啊,上次版標還有we are X! (Y)
06/26 09:32, 42F

06/26 09:35, , 43F
對阿 ~我有看到..不過後來改成we are XDGC 的樣子= =
06/26 09:35, 43F

06/26 09:44, , 44F
XD,版主都叫69了,XDGC小case啊 (′艸‵)
06/26 09:44, 44F

06/26 21:07, , 45F
謝謝翻譯
06/26 21:07, 45F

06/28 01:48, , 46F
當然需要翻譯阿~~~y大萬歲!
06/28 01:48, 46F
文章代碼(AID): #18OR1CSH (X-Japan)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #18OR1CSH (X-Japan)