Re: [新聞] TEARS進軍韓國
※ 引述《echoane (echoane)》之銘言:
: ※ 引述《bagayao (黑暗歲月)》之銘言:
: : http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040604-00000005-sks-ent
: : 原文
: : 照一些漢字的說法
: : 好像是說韓國的某部電影要用YO大的TEARS做配樂
: 已經在電台聽到了,沒記錯的話,香港譯做野蠻師姐…
: 還在奇怪為什麼會聽到tears…感覺怪怪一"一。
這部就是即將上映的我的野蠻女友二-蠻風再現啦~
香港翻譯成我的野蠻師姐~
聽到Tears的配樂出現時蠻訝異的...哈!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.200.19
※ 編輯: maxtail 來自: 61.62.200.19 (08/29 23:57)
推
218.186.252.44 08/30, , 1F
218.186.252.44 08/30, 1F
推
61.59.194.49 08/31, , 2F
61.59.194.49 08/31, 2F
→
61.59.194.49 08/31, , 3F
61.59.194.49 08/31, 3F
→
61.59.194.49 08/31, , 4F
61.59.194.49 08/31, 4F
→
61.59.194.49 08/31, , 5F
61.59.194.49 08/31, 5F
討論串 (同標題文章)
X-Japan 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章