Re: [翻譯] TVガイド
#4 從今而後的瀧翼…?
我們將在九月迎來結成五週年,話雖如此也不過五週年~因此,現在將是迎向
十週年並且再度確認各式各樣事物的時期。到了十週年,身邊的環境也將改變
,而我們也跟著年齡增長、思考的方式隨之改變。將五週年視為全新的出發點
而來祝賀是再好不過的了。除了四月發售的「不行唷」外,接著新歌「SAMURAI
」也決定成為棒球轉播的主題曲。在屬於自己節目的年日中,一一帶給讓歌迷
能為之開心喜悅的事物這點真的很令人感到高興。
在這五年內改變最多的應該就是…舞蹈!「跳舞須用心以對」,雖然我想這樣
講,但是當我說「跳舞是用心去跳的,而不是數拍子!」就被翼說「是要數拍
子啊(笑)。」一瞬間就被吐槽了啦~(笑)。啊,演唱會會場上常常會注意
到一些很性感的女孩子,看來對女孩子的興趣也改變了也不一定唷♥不過說真
的,面對海外的歌迷們不僅僅是以歌唱,舞蹈在溝通對話上佔有了很重要的一
部分,我想這也是一種武器。我希望從此以後還可以和更多更多的人一起High
瀧翼!以「不行唷」為勢,然後是「SAMURAI」…啊,首先就先請大家多多支
持「不行唷」(笑)。…這樣不行嗎?
瀧澤秀明
--
漏掉一篇Orz
共五篇完結。
--
Horatio!
事情是如此地不明不白,我會留下什麼樣的污名?
如果你是真心對我,請別急著到極樂世界,
述說我的故事…………
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.72.165
討論串 (同標題文章)
TakkiTsubasa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章