[留言] 大家好,我是江泰柱(電視劇官網留言)
2007/03/17(05:11)
大家好 我是在queserasera中扮演江泰柱的文晸赫 。像這樣在留言板上留言好像是很久
前的事情了。以前我上網留言後被很多人罵 這樣的事情好像就是昨天發生的一樣。不知
不覺這已經我的第6部電視劇 也是第五次拍mbc的作品。現在想到今天晚上就要播了 我就
睡不著覺 因為要有連續三日的拍攝日程 兩個小時後我就要乘飛機去新加坡拍攝了。我想
了很多 漫無目的地(想)......那麼好的導演,那麼有趣而內容紮實的劇本,業界最棒
的工作人員,有實力的演員們,雄厚的製作團隊等等 擺在眼前的情況是這樣的完美無缺
雖然我也瘋狂地期待 但是有時也會這樣想 如果現實低於期待的話 雖然所有的東西都很
好 就我沒做好 所以邊拍邊為這樣還沒發生的事情苦悶。然而看到現實 我覺得我想像中
的應該不會發生。火鳥的時候 我有過彷徨為什麼我不能演好 但是那時很多人給了我很多
的支持和喜愛,最然最近的作品無論是我本人還是觀眾們都覺得我的演技變好了 但是 當
時為了拍那部作品(火鳥)那時幾個月吃不下睡不著 很多很辛苦的人沒有看到滿意的結
果所以覺得遺憾。我的腦袋裡很混亂就會亂想, 所有的外在條件都很好 但是如果收視率
不好的話 分明就是因為我做得不好 甚至會覺得這種脆弱的想法也是一種傲慢。我一個人
沒演好 電視劇卻很受歡迎 或是我一人演得很好收視卻不理想,我覺得認為我自己一個人
的力量就可以左右很多人共同勞作下的作品也太傲慢了,這樣想我又會覺得輕鬆了一些。
我經常都在想製作一部作品就像大家乘同一艘船進行數月的旅行。有總負責人=船長 有領
隊,還有划槳的船員。我就是那些在船的最前頭用心划船的船員之一。能夠很清楚地看到
在前方陸地上的人們,雖然會有自滿地以為自己是最前頭中特別的一個船員的時候,但是
船員就是船員,船上所有人的目的就是一個。平安地到達目的地。說實在的,歌手就是
○○○(譯者註:對歌手貶低的稱呼,我不知道翻譯成什麼好)演員就是戲子對吧。就是
那種想給別人帶來歡樂送上幸福的人。為了給在陸地上的人們傳達幸福,整船的人一條心
認真用心地前進。我文晸赫也不用想其他的只要努力想好怎麼劃好槳就行了。希望
queserasera的拍攝可以幸福快樂,同時因為能夠給觀眾送去幸福而自己也變得幸福。
ps.單詞的拼寫和寫的時候不空格都是我的習慣 但是題目'queserasera'
我是特意按著我的習慣(寫的),(因為題目的意思是)順其自然 (所以我)故意!!
(就不空順其自然寫了)如果有什麼錯誤的
請大家諒解,按著我的空格習慣寫法fans看到了才會知道這不是其他人寫的
一個小時後 我就要出發去新加坡了~ 要在那拍第10集
第10集!!!!!!!!!!!!!!!呼~ 第10集...Do you know what i am saying?(譯者註:最後
這句英文,原文是○○○,就是用韓文寫英文讀法,為了方便大家理解,我就用了ub翻譯
的比較長的句子。 )
——文晸赫呈上
出處:mbc
翻譯:jojoyu7@shinhwachina
裝載請註明
原文的韓文我用○○○表示~
http://shinhwachina.com/bbs/read.php?tid-32022.html
嗯~這一篇我喜歡XD
加油~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.70.59
→
03/17 21:55, , 1F
03/17 21:55, 1F

推
03/17 23:11, , 2F
03/17 23:11, 2F
→
03/17 23:12, , 3F
03/17 23:12, 3F
推
03/17 23:17, , 4F
03/17 23:17, 4F
→
03/17 23:18, , 5F
03/17 23:18, 5F
推
03/17 23:19, , 6F
03/17 23:19, 6F
→
03/17 23:20, , 7F
03/17 23:20, 7F
→
03/17 23:21, , 8F
03/17 23:21, 8F
推
03/17 23:31, , 9F
03/17 23:31, 9F
→
03/17 23:35, , 10F
03/17 23:35, 10F
推
03/18 00:38, , 11F
03/18 00:38, 11F
推
03/18 01:46, , 12F
03/18 01:46, 12F
推
03/18 01:49, , 13F
03/18 01:49, 13F
→
03/18 01:50, , 14F
03/18 01:50, 14F
推
03/18 02:28, , 15F
03/18 02:28, 15F
推
03/18 07:36, , 16F
03/18 07:36, 16F
→
03/18 07:54, , 17F
03/18 07:54, 17F
→
03/18 12:26, , 18F
03/18 12:26, 18F
Shinhwa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章