[閒聊] 10/24-10/31 閒聊文
│ │ │╭──﹣│ ╭──﹣╭──╮╭─┬─╮╭──﹣ ─┬─╭──╮
│ │ ││ │ │ │ ││ │ ││ │ │ │
│ │ │├──﹣│ │ │ ││ │ │├──﹣ │ │ │
│ │ ││ │ │ │ ││ │ ││ │ │ │
╰─┴─╯╰──﹣╰──﹣╰──﹣╰──╯│ │ │╰──﹣ │ ╰──╯
──┬ ╭──﹣│╭─﹣│╭─﹣ ─┬─ │ ╭──╮├─╮│┌──╮
│ │ ││ ││ │ │ │ ││ │││ │
│ ├──﹣├┤ ├┤ │ │ │ ││ │││ │
│ │ ││ ││ │ │ ├──┤│ │││ │
╰─╯ ╰──﹣│╰─﹣│╰─﹣ ─┴─ ╰──﹣│ ││ ╰┤└──╯
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
作品發表
水晶男孩於10/07發表睽違16年新歌 三個字
恭喜橫掃音源榜!!一位促卡!!!
三個字 (Three Words)
作詞 Tablo
作曲 Tablo, Future Bounce
編曲 Future Bounce
專輯試聽
http://www.mnet.com/album/749780
新曲MV Cr.SECHSKIES
https://www.youtube.com/watch?v=m7Zt_p9S-yg
中字MV(官方版) Cr.台灣華納日韓官方頻道
http://youtu.be/uivN1mtoTkI
中字MV Cr.vipAilin
https://youtu.be/6YsNTCPwhbg
翻譯 Ailin@youtbe
字幕 Ailin@youtbe
整理 yellchiu
時間也真的是無情地在流逝...
即使伸出手也抓不住...
若是 哪天要再次分手 我也會在離你最近的地方待著
曾以為再也見不到面了 但你卻站在我面前
不確定能不能遵守就許下的那個約定 實現的那一刻居然是現在
雖然說從來都沒有忘記過你 這種話根本是騙人的
但你不在身邊時 我還是很寂寞的
說一瞬間都沒有忘記過你 這種話有什麼意義呢
現在 這裡 我們 這要這三個詞就足夠
I just wanna be with you 我活著的理由 再也不會離你遠去
I'll always be here for you 即使隨歲月流逝 這世界再次將我們分離
即使一定要離開 我也不會走遠
真的是走了很遠很遠很遠又再繞回來
經歷過這無情歲月與世界
腳邊被落葉覆蓋 雖然是這原始的模樣 但依舊在你身邊
I missed you 沒有一秒睡得安穩過 雖然看起來過得很好
I missed you 卻從來沒有真心的再笑過
說一瞬間都沒有忘記過你 這種話有什麼意義呢
現在 這裡 我們 這要這三個詞就足夠
I just wanna be with you 我活著的理由 再也不會離你遠去
I'll always be here for you 即使隨歲月流逝 這世界再次將我們分離
即使一定要離開 我也不會走遠
時間也真的是無情地在流逝
即使伸出手也抓不住
若是 哪天要再次分手 我也會在離你最近的地方待著
現在 這裡 我們
Cause I just wanna be with you 我活著的理由 再也不會離你遠去
I'll always be here for you 即使隨歲月流逝 這世界再次將我們分離
即使一定要離開 我也不會走遠
我 不會走遠
一周記事
10/17 2016 SECHSKIES OFFICIAL FANCLUB
YELLOWKIES 招募中
招募時間 2016/10/17[MON] 11AM
-2016/11/07[MON] 11AM
http://imgur.com/a/dcxiz Cr.yg-life.com
10/18 tvN綜藝《新西遊記》歸來,下周開始進行錄制!
相關新聞請見 #1O1Ncs3s
10/21 2016 SECHSKIES CONCERT TOUR
YELLOW NOTE TOUR
大邱 EXCO 2016/12/10[SAT] 6PM
釜山 BEXCO 2016/12/24[SAT] - 12/25[SUN] 6PM
售票時間 2016/10/31[MON] 8PM
http://imgur.com/a/dEQuF Cr.yg-life.com
相關資訊請見 #1O2N5-iU
其他相關資訊
10/15 PTT水晶板舉辦 "水晶SLOGAN徵選大賽"(已結束)
相關分享請見#1O0XZBDc #1O0ayi7Z
***水晶板溫馨提醒***
1.板規基本守則5.(1) 禁止在閒聊文內認親、打招呼,透露個人資訊。
此規定是因為希望各位板友能夠集中於PTT上討論,亦避免廣告之疑慮。
故若各位板友有使用其他社群如臉書、IG、Twitter等,亦請勿於板上透露相關資訊。
2.就翻譯成員社群資訊部分說明如下,
若原文內有文字請於發文時一併附上翻譯,請勿僅上傳照片。
若為圖片無文字,請於文章內備註原文無文字僅上傳圖片等說明。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.160.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SechsKies/M.1477244916.A.10F.html
※ 編輯: cathy112112 (114.36.160.123), 10/24/2016 01:51:02
※ 編輯: cathy112112 (114.36.160.123), 10/24/2016 01:52:47
推
10/24 01:53, , 1F
10/24 01:53, 1F
推
10/24 02:03, , 2F
10/24 02:03, 2F
推
10/24 02:23, , 3F
10/24 02:23, 3F
推
10/24 08:14, , 4F
10/24 08:14, 4F
推
10/24 08:22, , 5F
10/24 08:22, 5F
推
10/24 08:22, , 6F
10/24 08:22, 6F
推
10/24 08:25, , 7F
10/24 08:25, 7F
推
10/24 08:45, , 8F
10/24 08:45, 8F
推
10/24 09:01, , 9F
10/24 09:01, 9F
推
10/24 09:02, , 10F
10/24 09:02, 10F
推
10/24 09:22, , 11F
10/24 09:22, 11F
推
10/24 09:26, , 12F
10/24 09:26, 12F
推
10/24 09:29, , 13F
10/24 09:29, 13F
推
10/24 09:30, , 14F
10/24 09:30, 14F
推
10/24 09:36, , 15F
10/24 09:36, 15F
推
10/24 09:52, , 16F
10/24 09:52, 16F
推
10/24 10:07, , 17F
10/24 10:07, 17F
推
10/24 10:11, , 18F
10/24 10:11, 18F
推
10/24 10:56, , 19F
10/24 10:56, 19F
推
10/24 11:07, , 20F
10/24 11:07, 20F
→
10/24 11:15, , 21F
10/24 11:15, 21F
推
10/24 11:25, , 22F
10/24 11:25, 22F
推
10/24 11:52, , 23F
10/24 11:52, 23F
推
10/24 12:27, , 24F
10/24 12:27, 24F
→
10/24 12:30, , 25F
10/24 12:30, 25F
→
10/24 12:30, , 26F
10/24 12:30, 26F
→
10/24 12:30, , 27F
10/24 12:30, 27F
→
10/24 12:30, , 28F
10/24 12:30, 28F
→
10/24 12:30, , 29F
10/24 12:30, 29F
→
10/24 12:30, , 30F
10/24 12:30, 30F
推
10/24 12:49, , 31F
10/24 12:49, 31F
推
10/24 12:50, , 32F
10/24 12:50, 32F
推
10/24 12:57, , 33F
10/24 12:57, 33F
推
10/24 12:58, , 34F
10/24 12:58, 34F
推
10/24 13:07, , 35F
10/24 13:07, 35F
推
10/24 13:09, , 36F
10/24 13:09, 36F
推
10/24 13:13, , 37F
10/24 13:13, 37F
推
10/24 13:16, , 38F
10/24 13:16, 38F
推
10/24 13:22, , 39F
10/24 13:22, 39F
還有 525 則推文
推
10/30 22:13, , 565F
10/30 22:13, 565F
→
10/30 22:13, , 566F
10/30 22:13, 566F
→
10/30 22:13, , 567F
10/30 22:13, 567F
推
10/30 22:14, , 568F
10/30 22:14, 568F
推
10/30 22:17, , 569F
10/30 22:17, 569F
推
10/30 22:21, , 570F
10/30 22:21, 570F
→
10/30 22:22, , 571F
10/30 22:22, 571F
推
10/30 22:31, , 572F
10/30 22:31, 572F
推
10/30 22:33, , 573F
10/30 22:33, 573F
→
10/30 22:33, , 574F
10/30 22:33, 574F
→
10/30 22:36, , 575F
10/30 22:36, 575F
推
10/30 22:39, , 576F
10/30 22:39, 576F
推
10/30 22:40, , 577F
10/30 22:40, 577F
推
10/30 22:41, , 578F
10/30 22:41, 578F
※ 編輯: cathy112112 (114.36.169.79), 10/30/2016 22:42:52
→
10/30 22:42, , 579F
10/30 22:42, 579F
推
10/30 22:42, , 580F
10/30 22:42, 580F
→
10/30 22:43, , 581F
10/30 22:43, 581F
推
10/30 22:43, , 582F
10/30 22:43, 582F
推
10/30 22:47, , 583F
10/30 22:47, 583F
※ 編輯: cathy112112 (114.36.169.79), 10/30/2016 22:48:26
→
10/30 22:58, , 584F
10/30 22:58, 584F
推
10/30 22:59, , 585F
10/30 22:59, 585F
推
10/30 23:00, , 586F
10/30 23:00, 586F
→
10/30 23:04, , 587F
10/30 23:04, 587F
推
10/30 23:41, , 588F
10/30 23:41, 588F
→
10/30 23:42, , 589F
10/30 23:42, 589F
推
10/30 23:44, , 590F
10/30 23:44, 590F
推
10/30 23:44, , 591F
10/30 23:44, 591F
→
10/30 23:44, , 592F
10/30 23:44, 592F
推
10/30 23:47, , 593F
10/30 23:47, 593F
推
10/30 23:49, , 594F
10/30 23:49, 594F
推
10/30 23:53, , 595F
10/30 23:53, 595F
推
10/30 23:55, , 596F
10/30 23:55, 596F
推
10/30 23:56, , 597F
10/30 23:56, 597F
推
10/30 23:56, , 598F
10/30 23:56, 598F
推
10/30 23:57, , 599F
10/30 23:57, 599F
推
10/30 23:59, , 600F
10/30 23:59, 600F
推
10/30 23:59, , 601F
10/30 23:59, 601F
推
10/31 00:02, , 602F
10/31 00:02, 602F
SechsKies 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章