[影音] THE BOYS_Interview (ENG)

看板SNSD (少女時代)作者 (★Shin★)時間14年前 (2011/10/18 20:07), 編輯推噓68(6809)
留言77則, 63人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://www.youtube.com/watch?v=ZVqGAbWZLmg
剛在SNSD的官方粉絲團看到的!!!! 就是明天了我好期待!!!!!!!!!!!!!!!! -- http://www.facebook.com/LoveHeartShin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.136.157

10/18 20:07, , 1F
推!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10/18 20:07, 1F

10/18 20:08, , 2F
推!!!!!!!!!!!
10/18 20:08, 2F

10/18 20:08, , 3F
嘿嘿 我怎麼都聽得懂 哈 是我英文好嗎 應該是少時講的
10/18 20:08, 3F

10/18 20:08, , 4F
推!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!果然是西卡和帕妮介紹XDD
10/18 20:08, 4F

10/18 20:09, , 5F
倒數3小時!!
10/18 20:09, 5F

10/18 20:09, , 6F
還有三個小時阿!!!! 等不及了阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10/18 20:09, 6F

10/18 20:09, , 7F
推!!!!!!!!!!!!!
10/18 20:09, 7F

10/18 20:09, , 8F
第一次聽懂這麼多>_< 忙內再這麼下去遲早變快譯通!!!
10/18 20:09, 8F

10/18 20:09, , 9F
推一下!!
10/18 20:09, 9F

10/18 20:09, , 10F
等不集啦!!!!!!!!!!!!!!!!!三專大發!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10/18 20:09, 10F

10/18 20:10, , 11F
推!!!!!! 太期待了
10/18 20:10, 11F

10/18 20:10, , 12F
忙內以後要當翻譯家嗎? 什麼語言都這麼標準啊
10/18 20:10, 12F

10/18 20:11, , 13F
難得有聽到母語的感覺...
10/18 20:11, 13F

10/18 20:12, , 14F
忙內要當外交官拉~~~
10/18 20:12, 14F

10/18 20:12, , 15F
西卡英文怎麼感覺亞洲口音變重了!
10/18 20:12, 15F

10/18 20:13, , 16F
太妍站在秀英跟忙內的中間....
10/18 20:13, 16F

10/18 20:13, , 17F
其實太妍應該坐著!!XD
10/18 20:13, 17F

10/18 20:14, , 18F
西卡講的語速比較慢,帕尼還是快了一點..
10/18 20:14, 18F

10/18 20:14, , 19F
怎麼都帶著耳麥?
10/18 20:14, 19F

10/18 20:15, , 20F
太妍: 只有四張椅子, 那我們長身站後面好了..^ ^
10/18 20:15, 20F

10/18 20:15, , 21F
\( ̄▽ ̄)/ GIRLS BRING THE BOYS OUT \( ̄▽ ̄)/
10/18 20:15, 21F

10/18 20:15, , 22F
推!!!
10/18 20:15, 22F

10/18 20:16, , 23F
太妍自動歸入長身組XDDD
10/18 20:16, 23F

10/18 20:17, , 24F
七棍母 還是由忙內負責喊 XDDDDDDDDDDDDDD
10/18 20:17, 24F

10/18 20:17, , 25F
秀英太妍跟忙內三人成了一個山谷XD
10/18 20:17, 25F

10/18 20:18, , 26F
聽得懂一些 呵呵
10/18 20:18, 26F

10/18 20:18, , 27F
忙內講的英文也好標準!!!!!!!!!!!!!
10/18 20:18, 27F

10/18 20:19, , 28F
沒有難得倒忙內的語言啊~~~~
10/18 20:19, 28F

10/18 20:20, , 29F
發現秀英講Girl's generation時應該沒有出聲XDDD
10/18 20:20, 29F

10/18 20:22, , 30F
0:58~0:59 是說謝謝還是SEE YOU SOON??
10/18 20:22, 30F

10/18 20:22, , 31F
SEE U SOON
10/18 20:22, 31F

10/18 20:23, , 32F
Sunny 好像餓狼傳說的洛克= = 我一直想到這個畫面XDD
10/18 20:23, 32F

10/18 20:27, , 33F
太妍:多一張椅子安堆?
10/18 20:27, 33F

10/18 20:27, , 34F
帕尼講韓文跟講英文的發音位置不太一樣XD
10/18 20:27, 34F

10/18 20:29, , 35F
邊看畫面邊聽會聽不懂耶! 第二次閉著眼睛才比較OK XD
10/18 20:29, 35F

10/18 20:29, , 36F
太妍:我的墊子呢?!
10/18 20:29, 36F

10/18 20:32, , 37F
忙內超標準太厲害了!!!!!好可愛好厲害~
10/18 20:32, 37F

10/18 20:34, , 38F
推快譯通忙內XDDDDDDD
10/18 20:34, 38F

10/18 20:34, , 39F
推推推!
10/18 20:34, 39F

10/18 20:38, , 40F
推啦~~~~!!!好期待喔
10/18 20:38, 40F

10/18 20:40, , 41F
Cool!!忙內英文發音真不錯
10/18 20:40, 41F

10/18 20:40, , 42F
推推推~~~~~~~少時CB大發!!!
10/18 20:40, 42F

10/18 20:41, , 43F
\( ̄▽ ̄)/ GIRLS BRING THE BOYS OUT \( ̄▽ ̄)/
10/18 20:41, 43F

10/18 20:46, , 44F
\( ̄▽ ̄)/ GIRLS BRING THE BOYS OUT \( ̄▽ ̄)/
10/18 20:46, 44F

10/18 21:04, , 45F
快譯通忙內 最高!!!
10/18 21:04, 45F

10/18 21:08, , 46F
西卡是11歲就在韓國讀美國學校 所以亞洲口音比較濃一點
10/18 21:08, 46F

10/18 21:08, , 47F
帕尼則是13.14歲才從美國到韓國 母語是英文 口音標準
10/18 21:08, 47F

10/18 21:09, , 48F
之前節目上帕尼有說腦袋思考時想的是英文
10/18 21:09, 48F

10/18 21:10, , 49F
太妍真是太突出了XDDDDDDDDDDDDDDDD
10/18 21:10, 49F

10/18 21:14, , 50F
好像有看過那節目 忘記是哪個了?
10/18 21:14, 50F

10/18 21:19, , 51F
帕尼是2004年回韓國的...所以是15歲嗎??
10/18 21:19, 51F

10/18 21:20, , 52F
忙內好像又長高了 感覺跟秀英差不多高了
10/18 21:20, 52F

10/18 21:24, , 53F
西卡女王啊~~霸氣順圭啊~~
10/18 21:24, 53F

10/18 21:35, , 54F
還有一個多小時 期待阿 三輯大發!!
10/18 21:35, 54F

10/18 21:37, , 55F
西卡怎麼像在念課文 XDD 每一個字都念的超清楚
10/18 21:37, 55F

10/18 21:42, , 56F
為何安排太妍站在最高的兩個人中間
10/18 21:42, 56F

10/18 21:45, , 57F
10/18 21:45, 57F

10/18 21:48, , 58F
第一個注意到的是:太妍站在後面完全悲劇
10/18 21:48, 58F

10/18 21:58, , 59F
Sunny坐著XD
10/18 21:58, 59F

10/18 22:25, , 60F
太妍阿~~~~~~~~~~~~~~~ 少時三輯大發!!!!!!!!!!!!!!!!
10/18 22:25, 60F

10/18 22:27, , 61F
太妍:我就是要待在長身組裡面~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
10/18 22:27, 61F

10/18 22:27, , 62F
所以是18號會出嗎XDDDDD?
10/18 22:27, 62F

10/18 22:28, , 63F
這樣大家就會看到我了~
10/18 22:28, 63F

10/18 22:28, , 64F
帕妮:Our brand new album's title song "The Boys" is
10/18 22:28, 64F

10/18 22:29, , 65F
written and composed by xxxxx Teddy Rieley. xxxx是什麼?
10/18 22:29, 65F

10/18 22:30, , 66F
太妍: 快給我鞋墊~~~~
10/18 22:30, 66F

10/18 22:30, , 67F
那已經不是鞋墊可以解決的層次了
10/18 22:30, 67F

10/18 22:35, , 68F
10/18 22:35, 68F

10/18 22:36, , 69F
那椅子呢@@ 感謝樓上~~~
10/18 22:36, 69F

10/18 22:38, , 70F
背景音樂有二巡VCR的FU~~~勾起我的回憶了XDDD
10/18 22:38, 70F

10/18 22:39, , 71F
西卡講的比較慢聽得懂XD 帕尼講的美式腔調就有些不懂了@@
10/18 22:39, 71F

10/18 22:51, , 72F
sobb大 下面回覆有翻譯喔:)
10/18 22:51, 72F

10/18 22:54, , 73F
帕尼唱韓文跟英文發音位置就不同了
10/18 22:54, 73F

10/19 00:51, , 74F
@sobb, xxxx=none other than,"不是別人,正是..."的意思
10/19 00:51, 74F

10/19 01:39, , 75F
秀英好像都沒動嘴XD
10/19 01:39, 75F

10/21 00:39, , 76F
@mengxun 感謝 我聽了幾次都沒聽出來 XD
10/21 00:39, 76F

08/18 01:44, , 77F
西卡怎麼像在念課文 X https://muxiv.com
08/18 01:44, 77F
文章代碼(AID): #1EdMmEG1 (SNSD)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EdMmEG1 (SNSD)