Re: [公告] 台灣少女時代四大站聯合聲明

看板SNSD (少女時代)作者 (OH!我的女神徐玄)時間15年前 (2010/10/23 09:35), 編輯推噓9(9020)
留言29則, 12人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
小小意見~ 如果要發聲明稿,而且是想對著國內外發 或許文字可以再簡潔一點,因為要訴求的部分 只有在最後才看得到,前面都是對少時來台的感想 以及演唱過程描述,這些感覺是比較不需要被強調的 (然而,站在fan的立場,那些形容一點也沒錯啦~) 總之,簡潔精要,讓人一看就知道訴求跟譴責的部分 會比較讓外界聚焦在應該聚焦的地方! 而且比較容易翻譯~哈..... 就算要買報紙版面,相對會便宜一點! -- 女生的世界,就像萬花筒 轉一下,又是不同的風景 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.61.182

10/23 09:41, , 1F
我也覺得太冗贅了 前面感覺不是不用提 但提太多
10/23 09:41, 1F

10/23 09:42, , 2F
演唱會內容不用提太多+1 尤其是彩帶,一路看下來我們似乎
10/23 09:42, 2F

10/23 09:42, , 3F
太強調粉紅海和彩帶海和少女感動落淚,這樣感覺很奇怪..
10/23 09:42, 3F

10/23 09:43, , 4F
目標是申明呈清 的確簡潔有力很重要 前半部可省去一些^^
10/23 09:43, 4F

10/23 09:43, , 5F
還有回原PO,聲明是沒有要登報的..還有你發的公告...
10/23 09:43, 5F

10/23 09:43, , 6F
要不要修改一下?
10/23 09:43, 6F

10/23 09:45, , 7F
小小建議: 第二段可融成一句話放第一段尾端 第三段省去
10/23 09:45, 7F

10/23 09:46, , 8F
簡略版: 台媒你在亂說話 我就殺了你!!
10/23 09:46, 8F

10/23 09:49, , 9F
雖然上是開玩笑,但小心被抄走,變成亂源- -
10/23 09:49, 9F

10/23 09:49, , 10F
"樓"
10/23 09:49, 10F

10/23 09:52, , 11F
就直接寫XXXX台灣媒體亂寫個屁,台灣的SONE並不在乎少女
10/23 09:52, 11F

10/23 09:52, , 12F
有沒有對嘴,在乎的是他們賣力與帶給台灣的SONE感動
10/23 09:52, 12F

10/23 09:52, , 13F
兩行字 解決
10/23 09:52, 13F

10/23 10:06, , 14F
其實冷靜想想聲明的確該著重在訴求,演唱會內容和感
10/23 10:06, 14F

10/23 10:07, , 15F
想似乎可以簡單帶過或不提,才不會讓人覺得我們總是
10/23 10:07, 15F

10/23 10:07, , 16F
拿這些事在自誇 = ="
10/23 10:07, 16F

10/23 10:10, , 17F
同意樓上
10/23 10:10, 17F

10/23 10:13, , 18F
常常提彩帶海和粉紅海真的會讓人有這種感覺
10/23 10:13, 18F

10/23 10:15, , 19F
台北場演唱會台灣SONE自己知道就好,太過強調多少會造成
10/23 10:15, 19F

10/23 10:16, , 20F
反效果
10/23 10:16, 20F

10/23 10:19, , 21F
如果還沒有最終版的話,建議可以在潤飾修正一下,別
10/23 10:19, 21F

10/23 10:20, , 22F
讓這次的聲明焦點模糊而造成反效果
10/23 10:20, 22F

10/23 10:20, , 23F
語氣可再謙遜一點,讓世界各地的SONE都同理我們的立場
10/23 10:20, 23F

10/23 10:23, , 24F
這樣對媒體的訴求才會突顯出來
10/23 10:23, 24F

10/23 10:30, , 25F
如果真的要表達不滿~語氣強硬點是可以的~但仍要簡潔有力
10/23 10:30, 25F

10/23 11:24, , 26F
北小巨蛋演唱會的紀錄>>>是什麼也沒講阿
10/23 11:24, 26F

10/23 12:59, , 27F
其實我覺得前面的鋪陳會讓人覺得媒體都抹滅我們努力的感覺
10/23 12:59, 27F

10/23 13:00, , 28F
看完影片後的感想啦0.0"
10/23 13:00, 28F

10/24 00:57, , 29F
不知發這聲明的用處是?沒有媒體來報也沒啥用.....
10/24 00:57, 29F
文章代碼(AID): #1CmZlz_4 (SNSD)
文章代碼(AID): #1CmZlz_4 (SNSD)