[中譯] 道別今天的日子

看板N_Moriyama (森山直太朗)作者 (橘子狂想曲)時間19年前 (2004/10/30 19:41), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
好像忘了呼吸也忘了生存般 深深的沉睡 疲憊不堪的身軀獻給了月兒 白兔 若有似無般熟悉的風景 在彈出來的靠近山邊的狹隘小巷裡 我一個人 斜視最終電車時分的人潮 高聲的打呼 在四角的天空下 做著四角的夢 浮現的是漸漸消失的鬱悶 將已經起毛邊的每一天用糯米紙包起來 就變成星空吧 用空洞的眼神搖著盪鞦韆 因為已經受夠整天發呆度日 道別今天的日子 等待交通號誌的十字路口 白煙掠過鼻尖 哼唱著模模糊糊記得的旋律 現在是以往 好像吹走橡皮擦的渣滓般 拿掉新的手錶 在暮色將臨而遲遲未臨的夕陽 如果能加上抖音的唱 不知會多好聽 配合逐漸變化的街頭旋律 同時用低速緩慢的洗牌 道別今天的日子 除去蜘蛛的巢 有一天在這... 浮現的是漸漸消失的鬱悶 將已經起毛邊的每一天用糯米紙包起來 就變成星空吧 用空洞的眼神搖著盪鞦韆 因為已經受夠整天發呆度日 道別今天的日子 --出自 直太朗之歌 中譯詞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.107.99
文章代碼(AID): #11Wtt_wJ (N_Moriyama)
文章代碼(AID): #11Wtt_wJ (N_Moriyama)