[問題] 關於場刊

看板N-E-W-S作者 (~( ̄▽ ̄)~)時間18年前 (2007/10/09 01:21), 編輯推噓13(13011)
留言24則, 17人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
今天終於拿到場刊了整個很爽XD 因為NewS實在太可愛了 害我在火車上一邊看一邊嘿嘿的笑 旁邊那位被我嚇到的小姐對不起 然後喜爺實在太詐了,原本我只想買場刊和團體海報 結果看完之後我想全包了是怎樣... 尤其是立體的SHIGE比平面的SHIGE帥上一百倍有>///< ----------以上是騙P幣的廢話------------ 回正題 其實我想請教場刊大家是怎麼處理的 因為它的材質很容易有凹痕跟很容易髒 想把它用書套包起來但是似乎沒有這麼大的書套... 現在一整個很苦惱不知道該怎麼收藏 有人可以提供一下意見嗎? 說個題外話,看DVD時覺得他們轉轉跟盪來盪去很帥 實際看時只有驚恐兩個字可以形容.... J家藝人真的很辛苦啊/_\ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.72.82.152

10/09 01:24, , 1F
可以包書衣
10/09 01:24, 1F

10/09 01:23, , 2F
我的場刊不小心被雨水滴到 邊邊都軟軟不平的...
10/09 01:23, 2F

10/09 01:24, , 3F
不過我直接用塑膠套裝整本要看再拿出來 反正不會常常拿來看
10/09 01:24, 3F

10/09 01:24, , 4F
但我想說這次場刊的材質很難保存...
10/09 01:24, 4F

10/09 01:25, , 5F
推"題外話"的部份 現場看他們吊鋼絲我很驚.........
10/09 01:25, 5F

10/09 01:25, , 6F
我先用場t的套子裝了剛剛好 :D
10/09 01:25, 6F

10/09 01:28, , 7F
話說西給的名字被翻譯的很有鄉土味= ="
10/09 01:28, 7F

10/09 01:29, , 8F
阿成嗎...來用台語唸一次~~~
10/09 01:29, 8F

10/09 01:30, , 9F
l大...我很爭氣的笑了XDDDDDD
10/09 01:30, 9F

10/09 01:31, , 10F
推立體的西給比平面的帥一百倍
10/09 01:31, 10F

10/09 01:32, , 11F
推平面那一句(太長了(喂) 我現在很想不看平面SHIGE
10/09 01:32, 11F

10/09 01:32, , 12F
喔喔喔~~有鄉土劇的感覺跑出來了!!! XD
10/09 01:32, 12F

10/09 01:32, , 13F
因為不想要忘記立體shige的臉呀!!!!(燃燒)
10/09 01:32, 13F

10/09 01:33, , 14F
可以找裝雜誌的透明塑膠袋裝~~不過這次場刊真的好大本
10/09 01:33, 14F

10/09 01:38, , 15F
當初看到阿成時我還想了一下這是誰咧XD
10/09 01:38, 15F

10/09 02:11, , 16F
為什麼要把味噌湯翻"醬湯"啊.....(無言)
10/09 02:11, 16F

10/09 04:11, , 17F
有這個size喔!是300=13號書套,non-no的大小,可以跟租書店買
10/09 04:11, 17F

10/09 04:12, , 18F
300=30公分高
10/09 04:12, 18F

10/09 11:15, , 19F
對醬湯無言+1.我看到的時候笑很久XD這翻譯的感覺很對岸耶..
10/09 11:15, 19F

10/09 11:35, , 20F
用衣服的塑膠袋先暫時裝起來
10/09 11:35, 20F

10/09 12:10, , 21F
仔細看~~翻譯有錯別字~~汗~~~
10/09 12:10, 21F

10/09 12:51, , 22F
我也是用裝T恤的袋子裝的喔...剛剛好喔!!^^
10/09 12:51, 22F

10/09 12:52, , 23F
95%的機率是大陸翻的吧....別太計較了~看照片就好^^
10/09 12:52, 23F

10/09 21:09, , 24F
我用夾鍊袋裝 剛開始看到阿成真的很傻眼 還一堆翻不順的
10/09 21:09, 24F
文章代碼(AID): #172cSRye (N-E-W-S)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
15
40
13
24
文章代碼(AID): #172cSRye (N-E-W-S)