[中譯] ロザリータ

看板MrChildren作者 (荏苒)時間14年前 (2010/12/03 19:16), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Rosalita 作詩: 櫻井和壽 作曲: 櫻井和壽 就好像一切都太過不真實 為了某日能一笑置之 我要隱瞞妳的姓名 使用匿名 相互覆述的謊言 說不說得通都無所謂了 將抱不動的行李放下的心情怎麼樣? OH 就像陰天的海一樣黯淡 沉重而潮濕的倦怠 無法將妳的吻從心裡抽離 Rosalita 我的Rosalita 別說什麼再見 多情女 Rosalita 我的Rosalita 在這個房間的鏡子裡映照出的無聊男子 在妳房間的鏡子看起來明明強得多 明明已經丟棄掉妳所有的資料 卻還期待著妳的訊息從某處捎來 Rosalita 我的Rosalita 低語著想再見妳一面 我還愛著妳啊 Rosalita 我的Rosalita 甜言蜜語 完美的微笑 雀斑 嘴唇 下流地浸濕的果實 OH 就像陰天的海一樣黯淡 暖暖的卻凍僵的 妳的身軀 無法從我懷裡抽離 Rosalita 我的Rosalita 別說什麼再見 多情女 Rosalita 我的Rosalita 低語著想再見妳一面 我還愛著妳啊 Rosalita 我的Rosalita 就好像一切都太過不真實 為了某日能一笑置之 我要隱瞞妳的姓名 使用匿名 歌頌著妳 Rosalita -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.82.82

12/04 12:26, , 1F
我超愛這首的旋律!! 越聽越好聽!!!
12/04 12:26, 1F

12/05 22:42, , 2F
可以問個笨問題嗎?>"< Rosalita是甚麼意思阿>"<~
12/05 22:42, 2F

12/06 07:17, , 3F
應該是人名
12/06 07:17, 3F

12/06 10:48, , 4F
似乎是個法文名字 就是櫻櫻說的那位多情女的"匿名" :P
12/06 10:48, 4F

12/06 12:40, , 5F
還一度的在想櫻櫻是誰....
12/06 12:40, 5F

12/06 14:27, , 6F
一度的在想櫻櫻是誰too....
12/06 14:27, 6F

12/06 15:26, , 7F
不要這樣嘛~~讓我暱稱一下><"
12/06 15:26, 7F

12/10 20:57, , 8F
前奏很好聽!
12/10 20:57, 8F
文章代碼(AID): #1C-D5qre (MrChildren)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C-D5qre (MrChildren)